Paroles et traduction João Gomes - Meu Pedaço de Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Pedaço de Pecado
My Sinful Piece
Em
nome
de
Top
Eventos
In
the
name
of
Top
Eventos
Êh,
êh-êh-êh,
êh-êh
Yeah,
yeah-eh-eh-eh,
yeah-eh
Isso
é
pegada
de
vaqueiro
This
is
the
touch
of
a
cowboy
João
Gomes
tá
na
voz
João
Gomes
is
on
vocals
Meu
pedaço
de
pecado
My
sinful
piece
De
corpo
colado,
vem
dançar
comigo
With
your
body
pressed
against
mine,
come
dance
with
me
Quero
ser
teu
namorado
I
want
to
be
your
boyfriend
Ficar
do
seu
lado
e
falar
no
ouvido
que...
To
be
by
your
side
and
whisper
in
your
ear
that...
Você
é
a
mais
bonita
You're
the
most
beautiful
Um
pedaço
da
vida,
de
felicidade
A
piece
of
life,
of
happiness
Vem
matar
logo
o
desejo
Come
quench
my
desire
right
now
Faz
esse
vaqueiro
feliz
de
verdade
Make
this
cowboy
truly
happy
Vem
matar
logo
de
beijo
Come
quench
my
desire
with
a
kiss
Eu
quando
te
vejo
acabo
com
a
saudade
When
I
see
you,
I
get
rid
of
all
my
longing
Tô
querendo
te
beijar
de
novo
I
want
to
kiss
you
again
O
teu
beijo
me
enlouqueceu
Your
kiss
drives
me
crazy
Tudo
que
a
gente
já
fez
foi
pouco
Everything
we've
done
so
far
has
been
too
little
Quero
sentir
seu
corpo
no
meu
I
want
to
feel
your
body
against
mine
Tô
querendo
te
beijar
de
novo
I
want
to
kiss
you
again
O
teu
beijo
me...
ah,
ah,
ah
Your
kiss...
ah,
ah,
ah
Tudo
que
a
gente
já
fez
foi
pouco
Everything
we've
done
so
far
has
been
too
little
Quero
sentir
seu
corpo
no
meu
I
want
to
feel
your
body
against
mine
Lá-laiá-laiá-laiá,
laiá-lá
La-la-la-la-la,
la-la-la
Isso
é
pegada
de
vaqueiro
This
is
the
touch
of
a
cowboy
João
Gomes
tá
na
voz
João
Gomes
is
on
vocals
Meu
pedaço
de
pecado
My
sinful
piece
De
corpo
colado,
vem
dançar
comigo,
ahn
With
your
body
pressed
against
mine,
come
dance
with
me,
ah
Quero
ser
teu
namorado
I
want
to
be
your
boyfriend
Ficar
do
seu
lado
e
falar
no
ouvido
que...
To
be
by
your
side
and
whisper
in
your
ear
that...
Você
é
a
mais
bonita
You're
the
most
beautiful
Um
pedaço
da
vida,
de
felicidade
A
piece
of
life,
of
happiness
Vem
matar
logo
o
desejo
Come
quench
my
desire
right
now
Faz
esse
vaqueiro
feliz
de
verdade
Make
this
cowboy
truly
happy
Vem
matar
logo
de
beijo
Come
quench
my
desire
with
a
kiss
Eu
quando
te
vejo
acabo
com
a
saudade
When
I
see
you,
I
get
rid
of
all
my
longing
Tô
querendo
te
beijar
de
novo
I
want
to
kiss
you
again
O
teu
beijo
me
enlouqueceu
Your
kiss
drives
me
crazy
Tudo
que
a
gente
já
fez
foi
pouco
Everything
we've
done
so
far
has
been
too
little
Quero
sentir
seu
corpo
no
meu
I
want
to
feel
your
body
against
mine
Tô
querendo
te
beijar
de
novo
I
want
to
kiss
you
again
O
teu
beijo
me...
ah,
ah,
ah
Your
kiss...
ah,
ah,
ah
Tudo
que
a
gente
já
fez
foi
pouco
Everything
we've
done
so
far
has
been
too
little
Quero
sentir
seu
corpo
no
meu
I
want
to
feel
your
body
against
mine
Eu
querendo
te
beijar
de
novo
I
want
to
kiss
you
again
O
teu
beijo
me...
oh
Your
kiss...
oh
Tudo
que
a
gente
já
fez
foi
pouco
Everything
we've
done
so
far
has
been
too
little
Quero
sentir
seu
corpo
no
meu
I
want
to
feel
your
body
against
mine
Êh,
êh-êh-êh
Yeah,
yeah-eh-eh-eh
Lá-laiá-laiá-laiá,
laiá-laiá
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
Isso
é
pegada
de
vaqueiro
This
is
the
touch
of
a
cowboy
João
Gomes
tá
na
voz
João
Gomes
is
on
vocals
Alô,
Dandan,
essa
canetada
é
nossa,
meu
irmão
Hey
Dandan,
this
song
is
ours,
my
brother
Pegada
de
vaqueiro
Cowboy's
touch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.