João Gustavo e Murilo - Lúcido e Louco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Gustavo e Murilo - Lúcido e Louco




Lúcido e Louco
Lucid and Crazy
Será que tem alguém aí?
Is anyone out there?
Alguém pra me ajudar?
Anyone to help me?
Algum especialista perito no assunto
Any experts in the field
Assunto de amar
Field of love
Eu quero escutar de alguém
I want to hear from someone
Depois do amor, o que é que vem?
After love, what comes next?
Se eu der espaço sem me ausentar
If I give you space without leaving
Eu te causo sintoma?
Do I give you symptoms?
Se eu abrir um precedente pra saudade
If I set a precedent for missing you
Será que funciona?
Will it work?
Eu te amarro meio solto
I tie you up halfway
Te amo muito, te amo pouco
I love you a lot, I love you a little
numa mistura de lúcido e louco
I'm in a mix of lucid and crazy
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Dose que me deixa
Dose that leaves me
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
Eu te amarro meio solto
I tie you up halfway
Te amo muito, te amo pouco
I love you a lot, I love you a little
numa mistura de lúcido e louco
I'm in a mix of lucid and crazy
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Dose que me deixa
Dose that leaves me
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
Será que tem alguém aí?
Is anyone out there?
Alguém pra me ajudar?
Anyone to help me?
Algum especialista perito no assunto
Any experts in the field
Assunto de amar
Field of love
Eu quero escutar de alguém
I want to hear from someone
Depois do amor, o que é que vem?
After love, what comes next?
Se eu der espaço sem me ausentar
If I give you space without leaving
Eu te causo sintomas?
Do I cause you symptoms?
Se eu abrir um precedente pra saudade
If I set a precedent for missing you
Será que funciona?
Will it work?
Eu te amarro meio solto
I tie you up halfway
Te amo muito, te amo pouco
I love you a lot, I love you a little
numa mistura de lúcido e louco
I'm in a mix of lucid and crazy
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Dose que me deixa
Dose that leaves me
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
Eu te amarro meio solto
I tie you up halfway
Te amo muito, te amo pouco
I love you a lot, I love you a little
numa mistura de lúcido e louco
I'm in a mix of lucid and crazy
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Dose que me deixa
Dose that leaves me
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
Eu te amarro meio solto
I tie you up halfway
Te amo muito, te amo pouco
I love you a lot, I love you a little
numa mistura de lúcido e louco
I'm in a mix of lucid and crazy
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Dose que me deixa
Dose that leaves me
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
É o melhor do meu pior
It's the best of my worst
Meio são, meio de fogo
Half sane, half on fire
Será que tem alguém aí?
Is anyone out there?





Writer(s): Gustavo Protasio Rodrigues, Lucas Amad, Joao Gustavo Silva Caetano, Vinicius Santos De Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.