João Klein - Linda Demais - traduction des paroles en allemand

Linda Demais - João Kleintraduction en allemand




Linda Demais
Wunderschön
Eu não sei disfarçar
Ich kann es nicht verbergen
Que tua conversa me prendeu e eu não quero ir pr'outro lugar
Dass dein Gespräch mich fesselt und ich nicht woanders hin will
Eu sei, mais tarde você vai embarcar
Ich weiß, du wirst später abreisen
me um segundo, deixa eu te mostrar o que você precisa escutar
Gib mir nur eine Sekunde, lass mich dir zeigen, was du hören musst
Que você é linda
Dass du wunderschön bist
abrir o olho pra enxergar
Öffne einfach deine Augen, um es zu sehen
Talvez você ainda não viu
Vielleicht hast du es noch nicht gesehen
Mas tem todos os motivos pra se amar
Aber du hast alle Gründe, dich selbst zu lieben
E se um dia alguém te convencer
Und wenn dich eines Tages jemand überzeugt
Que não é capaz de ser o que você quiser ser
Dass du nicht fähig bist, das zu sein, was du sein möchtest
Vem pra e fica um pouco mais
Komm her und bleib noch ein bisschen
Te lembro que você é linda e é linda demais
Ich erinnere dich daran, dass du wunderschön bist, und zwar mehr als das
Aprendi que a cada 30 segundos tudo pode mudar
Ich habe gelernt, dass sich alle 30 Sekunden alles ändern kann
De São Paulo ao Rio, num vento, frio dois mundos podem se encontrar
Von São Paulo nach Rio, in einem kalten Wind können sich zwei Welten treffen
Eu entendi assim que eu conheci você
Ich habe es verstanden, sobald ich dich kennengelernt habe
Veio de longe e veio pra eu te fazer, pra eu te fazer entender
Du kamst von weit her und kamst nur, damit ich dich dazu bringe, damit ich dich dazu bringe, zu verstehen
Que você é linda
Dass du wunderschön bist
abrir o olho pra enxergar
Öffne einfach deine Augen, um es zu sehen
Talvez você ainda não viu
Vielleicht hast du es noch nicht gesehen
Mas tem todos os motivos pra se amar
Aber du hast alle Gründe, dich selbst zu lieben
E se um dia alguém te convencer
Und wenn dich eines Tages jemand überzeugt
Que não é capaz de ser o que você quiser ser
Dass du nicht fähig bist, das zu sein, was du sein möchtest
Vem pra e fica um pouco mais
Komm her und bleib noch ein bisschen
Te lembro que você é linda e é linda demais
Ich erinnere dich daran, dass du wunderschön bist, und zwar mehr als das
Que você é linda e é melhor ainda dizer
Dass du wunderschön bist und es ist noch besser zu sagen
quem te conheceu vai ver
Nur wer dich kennengelernt hat, wird sehen
Que você é linda e é melhor ainda dizer
Dass du wunderschön bist und es ist noch besser zu sagen
quem te conheceu vai ver
Nur wer dich kennengelernt hat, wird sehen
Que você é linda
Dass du wunderschön bist
Que você é linda
Dass du wunderschön bist
Que você é linda
Dass du wunderschön bist
abrir o olho pra enxergar
Öffne einfach deine Augen, um es zu sehen
Talvez você ainda não viu
Vielleicht hast du es noch nicht gesehen
Mas tem todos os motivos pra se amar
Aber du hast alle Gründe, dich selbst zu lieben
E se um dia alguém te convencer
Und wenn dich eines Tages jemand überzeugt
Que não é capaz de ser o que você quiser ser
Dass du nicht fähig bist, das zu sein, was du sein möchtest
Vem pra e fica um pouco mais
Komm her und bleib noch ein bisschen
Te lembro que você é linda e é linda demais
Ich erinnere dich daran, dass du wunderschön bist, und zwar mehr als das





Writer(s): Joao Carlos Klein Marques Netto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.