João Lucas & Diogo - Ferrari Vermelha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Lucas & Diogo - Ferrari Vermelha




Ferrari Vermelha
Red Ferrari
Esse é a Ferrari Vermelha
This is the Red Ferrari
Ao potência
To the power
É nóis
It's us
Eu tava numa fase
I was in a phase
O mundo desabando
The world was collapsing
Prestação tudo atrasada
All payments were delayed
E o bicho tava pegando
And the beast was catching
Na balada eu ia, se tivesse cortesia
I only went to the party if it was free
As muié que eu chegava, era toco noite e dia
The women I met were dead fish day and night
Mais noite pro dia, a minha vida mudou
But from night to day, my life has changed
Pedi o homem em cima, e ele me ajudou
I asked the man up there, and he helped me
Joguei na mega-sena
I played the mega-sena
Acertei as seis dezenas, e agora eu que
I hit the six numbers, and now I'm like I'm
De Ferrari vermelha pagando de gatão
In a red Ferrari paying to be a cool guy
As mina dando ideía eu sou a nova sensação
The girls are getting ideas, I'm the new hot thing
De Ferrari vermelha por onde eu vou passando
In a red Ferrari, wherever I go
Escuto ei psiu, vem ne mim adorando
I hear "hey, what's up, come to me, I'm loving it."
De Ferrari vermelha pagando de gatão
In a red Ferrari paying to be a cool guy
As mina dando ideía eu sou a nova sensação
The girls are getting ideas, I'm the new hot thing
De Ferrari vermelha por onde eu vou passando
In a red Ferrari, wherever I go
Escuto ei psiu, vem ne mim adorando
I hear "hey, what's up, come to me, I'm loving it."
Eu tava numa fase
I was in a phase
O mundo desabando
The world was collapsing
Prestação tudo atrasada
All payments were delayed
E o bicho tava pegando
And the beast was catching
Na balada eu ia, se tivesse cortesia
I only went to the party if it was free
As muié que eu chegava, era toco noite e dia
The women I met were dead fish day and night
Mais noite pro dia, a minha vida mudou
But from night to day, my life has changed
Pedi o homem em cima, e ele me ajudou
I asked the man up there, and he helped me
Joguei na mega-sena
I played the mega-sena
Acertei as seis dezenas, e agora eu que
I hit the six numbers, and now I'm like I'm
De Ferrari vermelha pagando de gatão
In a red Ferrari paying to be a cool guy
As mina dando ideía eu sou a nova sensação
The girls are getting ideas, I'm the new hot thing
De Ferrari vermelha por onde eu vou passando
In a red Ferrari, wherever I go
Escuto ei psiu, vem ne mim adorando
I hear "hey, what's up, come to me, I'm loving it."
De Ferrari vermelha pagando de gatão
In a red Ferrari paying to be a cool guy
As mina dando ideía eu sou a nova sensação
The girls are getting ideas, I'm the new hot thing
De Ferrari vermelha por onde eu vou passando
In a red Ferrari, wherever I go
Escuto ei psiu, vem ne mim adorando
I hear "hey, what's up, come to me, I'm loving it."
De Ferrari vermelha pagando de gatão
In a red Ferrari paying to be a cool guy
As mina dando ideía eu sou a nova sensação
The girls are getting ideas, I'm the new hot thing
De Ferrari vermelha por onde eu vou passando
In a red Ferrari, wherever I go
Escuto ei psiu, vem ne mim adorando
I hear "hey, what's up, come to me, I'm loving it."
Fiquei bonito
I became handsome





Writer(s): Alan Diego Nery Larceda, Joao Antonio Vasconcelos Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.