João Luiz Corrêa - Eu Sou Bagual (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Luiz Corrêa - Eu Sou Bagual (Ao Vivo)




Eu Sou Bagual (Ao Vivo)
I'm a Bagual (Live)
Santana, minha Santana
Santana, my Santana
Do potro de cacho atado
Of the colt with the tied mane
Quando cruzo no Barreto
When I cross Barreto
Pra golpeá um vinho gelado
To grab a chilled wine
Santana, minha Santana
Santana, my Santana
Santana do batuvão
Santana of the "batuque" drum
Do artesanato gaúcho
Of the gaucho crafts
Que povoa o calçadão
That populate the boardwalk
Eu sou bagual
I'm a bagual
Eu sou bagual!
I'm a bagual!
Nasci no meio do campo
I was born in the middle of the field
Dentro de um cocho de sal
Inside a salt trough
Eu sou bagual
I'm a bagual
Eu sou bagual!
I'm a bagual!
Nasci no meio do campo
I was born in the middle of the field
Dentro de um cocho de sal
Inside a salt trough
Santana, minha Santana
Santana, my Santana
Do cerro de Palomas
Of the hill there by Palomas
Dos barbado que se assanham
Of the bearded men who get excited
Quando as moça perdem a doma
When the girls lose their tame
Santana, minha Santana
Santana, my Santana
Do Pinga e do Momoso
Of Pinga and Momoso
Da pensão "Duas fronteiras"
Of the "Two Borders" guesthouse
Que ali busquei pouso
Where I once sought shelter
Santana, minha Santana
Santana, my Santana
Da cordeona abagualada
Of the "bagual" accordion
Do Leonel e do Cardoso
Of Leonel and Cardoso
Que são baguais pela estrada
Who are "baguais" on the road
Eu sou bagual
I'm a bagual
Eu sou bagual!
I'm a bagual!
Nasci no meio do campo
I was born in the middle of the field
Dentro de um cocho de sal
Inside a salt trough
Eu sou bagual
I'm a bagual
Eu sou bagual!
I'm a bagual!
Nasci no meio do campo
I was born in the middle of the field
Dentro de um cocho de sal
Inside a salt trough






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.