Paroles et traduction João Luiz Corrêa - Fandango Em Soledade
Fandango Em Soledade
Fandango In Soledade
Vamos
moçada
lá
pro
meu
rincão
Let's
go,
girl,
to
my
ranch
Pro
fandango
em
Soledade
For
the
fandango
in
Soledade
Na
capela
do
pontão
In
the
chapel
of
the
bridge
Fim
de
semana
esse
campeiro
se
apaixona
This
cowboy
falls
in
love
on
the
weekend
Ouvindo
toque
de
cordeona
Listening
to
the
accordion's
play
Já
me
alegra
o
coração
It
already
gladdens
my
heart
Fim
de
semana
esse
campeiro
se
apaixona
This
cowboy
falls
in
love
on
the
weekend
Ouvindo
toque
de
cordeona
Listening
to
the
accordion's
play
Já
me
alegra
o
coração
It
already
gladdens
my
heart
Tem
mulher
velha
There
are
old
women
Moça
nova
bem
faceira
Pretty
young
girls
Com
as
nova
danço
no
meio
I
dance
with
the
young
ones
in
the
middle
Com
as
véia
vou
pelas
beira
With
the
old
ones
I
go
around
the
edges
Vim
lá
de
fora
tapado
de
judiaria
I
came
from
afar,
covered
in
dust
Pra
dançar
com
essas
guria
To
dance
with
these
girls
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Vim
lá
de
fora
tapado
de
judiaria
I
came
from
afar,
covered
in
dust
Pra
dançar
com
essas
guria
To
dance
with
these
girls
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Como
é
bonito
o
fandango
lá
pra
fora
How
beautiful
the
fandango
is
out
there
Se
ouve
o
tinir
de
espora
You
can
hear
the
jingling
of
spurs
Da
gauchada
chegando
As
the
gauchos
arrive
E
a
muierada
são
bonita
e
são
mimosa
And
the
women
are
beautiful
and
pampered
Já
ficam
todas
dengosa
They
already
become
flirtatious
Locas
pra
saí
dançando
Eager
to
go
out
dancing
E
a
muierada
são
bonita
e
são
mimosa
And
the
women
are
beautiful
and
pampered
Já
ficam
todas
dengosa
They
already
become
flirtatious
Locas
pra
saí
dançando
Eager
to
go
out
dancing
Tem
mulher
velha
There
are
old
women
Moça
nova
bem
faceira
Pretty
young
girls
Com
as
nova
danço
no
meio
I
dance
with
the
young
ones
in
the
middle
Com
as
véia
vou
pelas
beira
With
the
old
ones
I
go
around
the
edges
Vim
lá
de
fora
tapado
de
judiaria
I
came
from
afar,
covered
in
dust
Pra
dançar
com
essas
guria
To
dance
with
these
girls
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Vim
lá
de
fora
tapado
de
judiaria
I
came
from
afar,
covered
in
dust
Pra
dançar
com
essas
guria
To
dance
with
these
girls
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Por
isso
eu
gosto
dos
fandangos
de
campanha
That's
why
I
like
the
country
fandangos
Tem
gaita,
mulher
e
canha
There's
accordion,
women,
and
liquor
Churrascada
e
cantoria
Barbecue
and
singing
Danço
com
as
velha
e
com
as
mais
nova
I
dance
with
the
old
and
the
young
A
noite
inteira
All
night
long
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Vou
até
clarear
o
dia
I'll
go
until
dawn
Danço
com
as
velha
e
com
as
mais
nova
I
dance
with
the
old
and
the
young
A
noite
inteira
All
night
long
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Vou
até
clarear
o
dia
I'll
go
until
dawn
Tem
mulher
velha
There
are
old
women
Moça
nova
bem
faceira
Pretty
young
girls
Com
as
nova
danço
no
meio
I
dance
with
the
young
ones
in
the
middle
Com
as
véia
vou
pelas
beira
With
the
old
ones
I
go
around
the
edges
Vim
lá
de
fora
tapado
de
judiaria
I
came
from
afar,
covered
in
dust
Pra
dançar
com
essas
guria
To
dance
with
these
girls
No
balanço
da
vanera
To
the
rhythm
of
vanera
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.