João Martins - Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Martins - Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)




Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)
Is It Yes, Is It No (Is It Yes)
O meu peito aventureiro corre o mundo pra te ver
My adventurous heart runs the world to see you
Quando bate uma saudade tudo pode acontecer
When a longing hits, anything can happen
Sem você eu sou metade da metade de um viver
Without you I'm half of half of a life
Qual será teu paradeiro?
Where are you?
Deu vontade de saber
I wanted to know
Será que pensa em mim?
Do you think of me?
Será que não?
Do you not?
Será que me quer bem?
Do you love me?
Será que não?
Do you not?
Será que foi o fim?
Was it the end?
O fim dessa paixão
The end of this passion
Será que sim, será que não?
Is it yes, is it no?
Será que sim, será que não?
Is it yes, is it no?
Quantos devaneios têm meu coração?
How many daydreams does my heart have?
Quantas despedidas cabem na canção?
How many goodbyes fit in the song?
Quantas desventuras nos sufocarão?
How many misadventures will suffocate us?
Quanto amor por um amor em vão?
How much love for a love in vain?
Sei se a gente esquece uma desilusão
I don't know if we forget a disappointment
Será que sim?
Is it yes?
Será que não?
Is it no?
O meu peito aventureiro corre o mundo pra te ver
My adventurous heart runs the world to see you
Quando bate uma saudade tudo pode acontecer
When a longing hits, anything can happen
Sem você eu sou metade da metade de um viver
Without you I'm half of half of a life
Qual será teu paradeiro?
Where are you?
Deu vontade de saber
I wanted to know
Será que pensa em mim?
Do you think of me?
Será que não?
Do you not?
Será que me quer bem?
Do you love me?
Será que não?
Do you not?
Será que foi o fim?
Was it the end?
O fim dessa paixão
The end of this passion
Será que sim, será que não?
Is it yes, is it no?
Será que sim, que sim, será que não?
Is it yes, yes, is it no?
Quantos devaneios têm meu coração?
How many daydreams does my heart have?
Quantas despedidas cabem na canção?
How many goodbyes fit in the song?
Quantas desventuras nos sufocarão?
How many misadventures will suffocate us?
Quanto amor por um amor em vão?
How much love for a love in vain?
Sei se a gente esquece uma desilusão
I don't know if we forget a disappointment
Será que sim?
Is it yes?
Será que não?
Is it no?





Writer(s): Joao Martins, Leandro Fregonesi De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.