Paroles et traduction João Martins - Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)
Is It Yes, Is It No (Is It Yes)
O
meu
peito
aventureiro
corre
o
mundo
pra
te
ver
My
adventurous
heart
runs
the
world
to
see
you
Quando
bate
uma
saudade
tudo
pode
acontecer
When
a
longing
hits,
anything
can
happen
Sem
você
eu
sou
metade
da
metade
de
um
viver
Without
you
I'm
half
of
half
of
a
life
Qual
será
teu
paradeiro?
Where
are
you?
Deu
vontade
de
saber
I
wanted
to
know
Será
que
pensa
em
mim?
Do
you
think
of
me?
Será
que
não?
Do
you
not?
Será
que
me
quer
bem?
Do
you
love
me?
Será
que
não?
Do
you
not?
Será
que
foi
o
fim?
Was
it
the
end?
O
fim
dessa
paixão
The
end
of
this
passion
Será
que
sim,
será
que
não?
Is
it
yes,
is
it
no?
Será
que
sim,
será
que
não?
Is
it
yes,
is
it
no?
Quantos
devaneios
têm
meu
coração?
How
many
daydreams
does
my
heart
have?
Quantas
despedidas
cabem
na
canção?
How
many
goodbyes
fit
in
the
song?
Quantas
desventuras
nos
sufocarão?
How
many
misadventures
will
suffocate
us?
Quanto
amor
por
um
amor
em
vão?
How
much
love
for
a
love
in
vain?
Sei
lá
se
a
gente
esquece
uma
desilusão
I
don't
know
if
we
forget
a
disappointment
O
meu
peito
aventureiro
corre
o
mundo
pra
te
ver
My
adventurous
heart
runs
the
world
to
see
you
Quando
bate
uma
saudade
tudo
pode
acontecer
When
a
longing
hits,
anything
can
happen
Sem
você
eu
sou
metade
da
metade
de
um
viver
Without
you
I'm
half
of
half
of
a
life
Qual
será
teu
paradeiro?
Where
are
you?
Deu
vontade
de
saber
I
wanted
to
know
Será
que
pensa
em
mim?
Do
you
think
of
me?
Será
que
não?
Do
you
not?
Será
que
me
quer
bem?
Do
you
love
me?
Será
que
não?
Do
you
not?
Será
que
foi
o
fim?
Was
it
the
end?
O
fim
dessa
paixão
The
end
of
this
passion
Será
que
sim,
será
que
não?
Is
it
yes,
is
it
no?
Será
que
sim,
que
sim,
será
que
não?
Is
it
yes,
yes,
is
it
no?
Quantos
devaneios
têm
meu
coração?
How
many
daydreams
does
my
heart
have?
Quantas
despedidas
cabem
na
canção?
How
many
goodbyes
fit
in
the
song?
Quantas
desventuras
nos
sufocarão?
How
many
misadventures
will
suffocate
us?
Quanto
amor
por
um
amor
em
vão?
How
much
love
for
a
love
in
vain?
Sei
lá
se
a
gente
esquece
uma
desilusão
I
don't
know
if
we
forget
a
disappointment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Martins, Leandro Fregonesi De Oliveira
Album
Suspiro
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.