Paroles et traduction João Neto & Frederico feat. Leo Santana - Meio Seu
Xí,
conhece
esse
swing
aí?
Hey,
you
know
this
swing?
João
Neto
e
Frederico
João
Neto
and
Frederico
E
o
gigante
Leo
Santana
And
the
giant
Leo
Santana
Eu
tô
mudado,
xonado,
pensando
em
quietar
I'm
changing,
falling
for
you,
thinking
of
settling
down
Confesso
que
falta
um
tiquim
pra
eu
me
amarrar
I
confess,
I'm
almost
ready
to
commit
Nessas
horas,
eu
começo
a
repensar
But
then
I
start
to
rethink
Minha
reputação,
como
é
que
vai
ficar
My
reputation,
what
will
become
of
it?
Eu
aqui
em
casa
e
meus
amigos
lá
Me
here
at
home
and
my
friends
out
there
Vendo
as
novinha'
descer
e
subir,
rebolar
Watching
the
girls
go
down
and
up,
shaking
their
bodies
Vendo
as
novinha'
descer
e
subir,
rebolar
Watching
the
girls
go
down
and
up,
shaking
their
bodies
Será
que
o
gigante
vai
aguentar?
Can
the
giant
handle
it?
Que
tal
eu
ser
meio
seu
e
meio
da
sacanagem
How
about
I'm
half
yours
and
half
for
the
fun?
Eu
passo
a
semana
na
farra
e
volto
quando
der
saudade
I
spend
the
week
partying
and
come
back
when
I
miss
you
Que
tal
eu
ser
meio
seu
e
meio
da
sacanagem
How
about
I'm
half
yours
and
half
for
the
fun?
Eu
passo
a
semana
na
farra
e
volto
quando
der
saudade
I
spend
the
week
partying
and
come
back
when
I
miss
you
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
João
Neto
e
Frederico
e
Leo
Santana
João
Neto
and
Frederico
and
Leo
Santana
Vem
com
nóis
Come
with
us
Eu
tô
mudado,
xonado,
pensando
em
quietar
I'm
changing,
falling
for
you,
thinking
of
settling
down
Confesso
que
falta
um
tiquim
pra
eu
me
amarrar
I
confess,
I'm
almost
ready
to
commit
Nessas
horas,
eu
começo
a
repensar
But
then
I
start
to
rethink
Minha
reputação,
como
é
que
vai
ficar
My
reputation,
what
will
become
of
it?
Eu
aqui
em
casa
e
meus
amigos
lá
Me
here
at
home
and
my
friends
out
there
Vendo
a
novinha
descer
e
subir,
rebolar
Watching
the
girls
go
down
and
up,
shaking
their
bodies
Vendo
a
novinha
descer
e
subir,
rebolar
Watching
the
girls
go
down
and
up,
shaking
their
bodies
Será
que
o
gigante
vai
aguentar?
Can
the
giant
handle
it?
Que
tal
eu
ser
meio
seu
e
meio
da
sacanagem
How
about
I'm
half
yours
and
half
for
the
fun?
Eu
passo
a
semana
na
farra
e
volto
quando
der
saudade
I
spend
the
week
partying
and
come
back
when
I
miss
you
Que
tal
eu
ser
meio
seu
e
meio
da
sacanagem
How
about
I'm
half
yours
and
half
for
the
fun?
Eu
passo
a
semana
na
farra
e
volto
quando
der
saudade
I
spend
the
week
partying
and
come
back
when
I
miss
you
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Apaixonado
e
desandado
In
love
and
out
of
control
Metade,
metade
Half
and
half
Tamo'
junto'
família
We're
together
family
Vem
com
nóis
Come
with
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bruno sucesso, daniel rangel, elan rúbio, marcello henrique
Album
Meio Seu
date de sortie
08-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.