Paroles et traduction João Neto & Frederico - A Nossa Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
nossa
música
não
toca
mais
no
meu
carro
Наша
песня
больше
не
играет
в
моей
машине
Já
nem
lembro
do
seu
beijo
fraco
Я
уже
и
не
помню
твой
слабый
поцелуй
Encontrei
quem
faz
amor
melhor
que
você
Я
нашел
ту,
которая
занимается
любовью
лучше,
чем
ты
Então
você
achou
que
eu
nunca
iria
Ты
думала,
что
я
никогда
не
смогу
Superar
o
seu
amor
Пережить
твою
любовь
Que
sem
você
todo
o
meu
mundo
iria
Что
без
тебя
весь
мой
мир
Desabar,
se
enganou
Рухнет,
ты
ошиблась
Eu
tenho
um
amor
próprio
У
меня
есть
чувство
собственного
достоинства
Já
nem
mais
eu
aposto
Я
уже
и
не
надеюсь
Hoje
eu
sou
mais
eu
Сегодня
я
больше
я
сам
Eu
amo
quem
me
ama,
não
se
engana
Я
люблю
того,
кто
любит
меня,
не
обманывайся
Foi
só
você
quem
perdeu
Проиграла
только
ты
A
nossa
música
não
toca
mais
no
meu
carro
Наша
песня
больше
не
играет
в
моей
машине
Já
nem
lembro
do
seu
beijo
fraco
Я
уже
и
не
помню
твой
слабый
поцелуй
Encontrei
quem
faz
amor
melhor
que
você
Я
нашел
ту,
которая
занимается
любовью
лучше,
чем
ты
A
nossa
foto
do
porta-retrato
eu
rasguei
Нашу
фотографию
из
рамки
я
порвал
Suas
roupas
eu
queimei
Твою
одежду
сжег
Foi
mais
fácil
que
eu
pensava
te
esquecer
Забыть
тебя
оказалось
проще,
чем
я
думал
Eu
tenho
um
amor
próprio
У
меня
есть
чувство
собственного
достоинства
Já
nem
mais
eu
aposto
Я
уже
и
не
надеюсь
Hoje
eu
sou
mais
eu
Сегодня
я
больше
я
сам
Eu
amo
quem
me
ama,
não
se
engana
Я
люблю
того,
кто
любит
меня,
не
обманывайся
Foi
só
você
quem
perdeu
Проиграла
только
ты
A
nossa
música
não
toca
mais
no
meu
carro
Наша
песня
больше
не
играет
в
моей
машине
Já
nem
lembro
do
seu
beijo
fraco
Я
уже
и
не
помню
твой
слабый
поцелуй
Encontrei
quem
faz
amor
melhor
que
você
Я
нашел
ту,
которая
занимается
любовью
лучше,
чем
ты
A
nossa
foto
do
porta-retrato
eu
rasguei
Нашу
фотографию
из
рамки
я
порвал
Suas
roupas
eu
queimei
Твою
одежду
сжег
Foi
mais
fácil
que
eu
pensava
te
esquecer
Забыть
тебя
оказалось
проще,
чем
я
думал
A
nossa
música
não
toca
mais
no
meu
carro
Наша
песня
больше
не
играет
в
моей
машине
Já
nem
lembro
do
seu
beijo
fraco
Я
уже
и
не
помню
твой
слабый
поцелуй
Encontrei
quem
faz
amor
melhor
que
você
Я
нашел
ту,
которая
занимается
любовью
лучше,
чем
ты
A
nossa
foto
do
porta-retrato
eu
rasguei
Нашу
фотографию
из
рамки
я
порвал
Suas
roupas
eu
queimei
Твою
одежду
сжег
Foi
mais
fácil
que
eu
pensava
te
esquecer
Забыть
тебя
оказалось
проще,
чем
я
думал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): euler coelho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.