João Neto & Frederico - Amor Ao Próximo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Neto & Frederico - Amor Ao Próximo




Amor Ao Próximo
Любовь к ближнему
Ficar grilado e revoltado com o tal de amor
Злиться и бушевать из-за этой так называемой любви
Quem nunca
Кому не знакомо
Pensar que era eterno e o pra sempre acabou
Думать, что это вечно, а "навсегда" закончилось
Quem nunca
Кому не знакомо
Esse amor me fez tão mal
Эта любовь причинила мне столько боли
Bebi tanta cerveja
Я выпил столько пива
E mei embriagado fui parar na igreja
И полупьяный оказался в церкви
Pra ver se melhorava eu fui confessar
Чтобы стало легче, я пошел на исповедь
O padre é meu amigo ele é meu parceiro
Священник мой друг, он мой приятель
Sobre o amor ao próximo foi o conselho
Он дал мне совет о любви к ближнему
Agora do meu jeito eu vou praticar
Теперь по-своему я буду его применять
Valeu.
Спасибо.
O mandamento de amor ao próximo eu vou cumprir
Заповедь о любви к ближнему я выполню
Não me ama eu vou, pro próximo amor
Не любишь меня я иду к следующей любви
Vai pagar promessa de joelhos
Будешь молить на коленях
Você vai me pedir
Ты будешь умолять меня
Pra voltar mas vou, pro próximo amor
Вернуться, но я пойду к следующей любви
Próximo, próximo, próximo amor
Следующей, следующей, следующей любви
Eu vou pro próximo amor
Я иду к следующей любви
Eu vou pro próximo amor, eu vou
Я иду к следующей любви, я иду
Próximo...
Следующей...
Haha eu vou pro próximo amor
Ха-ха, я иду к следующей любви
Eu vou cumprir o mandamento do meu jeito
Я выполню заповедь по-своему
Esse amor me fez tão mal
Эта любовь причинила мне столько боли
Bebi tanta cerveja
Я выпил столько пива
E mei embriagado fui parar na igreja
И полупьяный оказался в церкви
Pra ver se melhorava eu fui confessar
Чтобы стало легче, я пошел на исповедь
O padre é meu amigo ele é meu parceiro
Священник мой друг, он мой приятель
Sobre o amor ao próximo foi o conselho
Он дал мне совет о любви к ближнему
Agora do meu jeito eu vou praticar
Теперь по-своему я буду его применять
Valeu.
Спасибо.
O mandamento de amor ao próximo eu vou cumprir
Заповедь о любви к ближнему я выполню
Não me ama eu vou, pro próximo amor
Не любишь меня я иду к следующей любви
Vai pagar promessa de joelhos
Будешь молить на коленях
Você vai me pedir
Ты будешь умолять меня
Pra voltar mas vou, pro próximo amor
Вернуться, но я пойду к следующей любви
O mandamento de amor ao próximo eu vou cumprir
Заповедь о любви к ближнему я выполню
Se você não me amar eu vou pro próximo e você minha fia sabe o que vai fazer?
Если ты меня не любишь, я пойду к следующей, и ты, моя дорогая, знаешь, что тебе придется делать?
Vai pagar promessa de joelhos você vai me pedir
Будешь молить на коленях, ты будешь умолять меня
Pra voltar mais vou, pro próximo amor
Вернуться, но я пойду к следующей любви
Próximo, próximo, próximo amor
Следующей, следующей, следующей любви
Eu vou pro próximo amor
Я иду к следующей любви
Eu vou pro próximo amor, eu vou
Я иду к следующей любви, я иду
Próximo...
Следующей...
Próximo, próximo, próximo amor
Следующей, следующей, следующей любви
Eu vou pro próximo amor
Я иду к следующей любви
Eu vou pro próximo amor, eu vou
Я иду к следующей любви, я иду
Próximo...
Следующей...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.