Paroles et traduction João Neto & Frederico - Eu Nem Me Reconheço - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nem Me Reconheço - Ao Vivo
I Don't Even Recognize Myself - Live
Foi-se
o
tempo
que
eu
trocava
minhas
doses
pela
sua
hipocrisia
Gone
are
the
days
I'd
trade
my
drinks
for
your
hypocrisy
Saía
desesperado
quando
você
me
dizia
I'd
leave
in
despair
when
you
told
me
Que
a
nossa
cama
sem
o
meu
calor
era
tão
fria
That
our
bed
without
my
warmth
was
so
cold
Eu
sempre
caía
I
always
fell
for
it
Hoje
eu
me
sinto
preparado
pra
encarar
você
de
frente
Today
I
feel
ready
to
face
you
head-on
Agora
sou
eu
e
o
copo,
não
existe
mais
a
gente
Now
it's
me
and
the
glass,
there's
no
more
us
Se
achar
que
vou
mudar
os
meus
conceitos,
então
tente
If
you
think
I'll
change
my
ways,
then
try
Me
convencer
To
convince
me
Numa
mesa
estou
I'm
at
a
table
Sem
ninguém
comigo
With
no
one
beside
me
Mas
prefiro
estar
sozinho
But
I'd
rather
be
alone
Do
que
com
você
Than
with
you
Celular
tocando
My
phone
is
ringing
Olho
no
visor
I
look
at
the
screen
É
o
seu
nome
estampado
It's
your
name
displayed
Mas
eu
não
vou
atender
But
I
won't
answer
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tudo
que
eu
falei
foi
da
boca
pra
fora
Everything
I
said
was
just
talk
Misturo
cerveja
com
orgulho
e
agora
I
mix
beer
with
pride
and
now
Coração
quer
te
ver,
mas
a
mente
ignora
My
heart
wants
to
see
you,
but
my
mind
ignores
it
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tô
virando
esse
copo
pra
ver
se
eu
esqueço
I'm
downing
this
glass
to
try
to
forget
O
seu
telefone,
seu
nome,
endereço
Your
phone
number,
your
name,
your
address
Covardia
passa
frio
mesmo
coberta
de
razão
Cowardice
feels
cold
even
when
covered
in
reason
Eu
nem
me
reconheço
I
don't
even
recognize
myself
Numa
mesa
estou
I'm
at
a
table
Sem
ninguém
comigo
With
no
one
beside
me
Mas
prefiro
estar
sozinho
But
I'd
rather
be
alone
Do
que
com
você
Than
with
you
Celular
tocando
My
phone
is
ringing
Olho
no
visor
I
look
at
the
screen
É
o
seu
nome
estampado
It's
your
name
displayed
Mas
eu
não
vou
atender
But
I
won't
answer
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tudo
que
eu
falei
foi
da
boca
pra
fora
Everything
I
said
was
just
talk
Misturo
cerveja
com
orgulho
e
agora
I
mix
beer
with
pride
and
now
Coração
quer
te
ver,
mas
a
mente
ignora
My
heart
wants
to
see
you,
but
my
mind
ignores
it
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tô
virando
esse
copo
pra
ver
se
eu
esqueço
I'm
downing
this
glass
to
try
to
forget
O
seu
telefone,
seu
nome,
endereço
Your
phone
number,
your
name,
your
address
Covardia
passa
frio
mesmo
coberta
de
razão
Cowardice
feels
cold
even
when
covered
in
reason
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tudo
que
eu
falei
foi
da
boca
pra
fora
Everything
I
said
was
just
talk
Misturo
cerveja
com
orgulho
e
agora
I
mix
beer
with
pride
and
now
Coração
quer
te
ver,
mas
a
mente
ignora
My
heart
wants
to
see
you,
but
my
mind
ignores
it
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Tô
virando
esse
copo
pra
ver
se
eu
esqueço
I'm
downing
this
glass
to
try
to
forget
O
seu
telefone,
seu
nome,
endereço
Your
phone
number,
your
name,
your
address
Covardia
passa
frio
mesmo
coberta
de
razão
Cowardice
feels
cold
even
when
covered
in
reason
Eu
nem
me
reconheço
I
don't
even
recognize
myself
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Ai,
ai,
ai,
ai
Ah,
ah,
ah,
ah
Eu
nem
me
reconheço
I
don't
even
recognize
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.