Paroles et traduction João Neto & Frederico - Lê Lê Lê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
plena
sexta
feira
В
самую
пятницу
Fui
tentar
me
distrair
Решил
развеяться
немного
Chegando
na
balada
Пришел
в
клуб
Toda
linda
eu
te
vi
И
увидел
тебя,
такую
красивую
Você
no
camarote
Ты
в
VIP-зоне
E
eu
rodado
no
pedaço
А
я
слоняюсь
тут
Caçando
um
jeitinho
Ищу
способ
De
invadir
o
seu
espaço
Проникнуть
в
твое
пространство
Não
tenho
grana
У
меня
нет
денег
Não
tenho
fama
Я
не
знаменит
Não
tenho
carro
У
меня
нет
машины
Tô
de
carona
Я
приехал
на
попутке
Foi
bloqueado
Заблокирована
E
o
meu
limite
И
мой
лимит
Mas
eu
te
garanto
Но
я
тебе
гарантирую
Eu
sei
fazer
o
Lê
Lê
Lê
Я
умею
делать
Ле
Ле
Ле
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Em
plena
sexta
feira
В
самую
пятницу
Fui
tentar
me
distrair
Решил
развеяться
немного
Chegando
na
balada
Пришел
в
клуб
Toda
linda
eu
te
vi
И
увидел
тебя,
такую
красивую
Você
no
camarote
Ты
в
VIP-зоне
E
eu
rodado
no
pedaço
А
я
слоняюсь
тут
Caçando
um
jeitinho
Ищу
способ
De
invadir
o
seu
espaço
Проникнуть
в
твое
пространство
Não
tenho
grana
У
меня
нет
денег
Não
tenho
fama
Я
не
знаменит
Não
tenho
carro
У
меня
нет
машины
Tô
de
carona
Я
приехал
на
попутке
Foi
bloqueado
Заблокирована
E
o
meu
limite
И
мой
лимит
Mas
eu
te
garanto
Но
я
тебе
гарантирую
Eu
sei
fazer
o
Lê
Lê
Lê
Я
умею
делать
Ле
Ле
Ле
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Se
eu
te
pegar
você
vai
ver
Если
я
тебя
поймаю,
ты
увидишь
Você
jamais
vai
me
esquecer
Ты
меня
никогда
не
забудешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYNNER SOUSA, ANDERSON OLIVEIRA, JUNIOR SERGIO MENDES DE SOUZA, RAYNNER FERREIRA COIMBRA DE SOUSA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.