João Neto & Frederico - Mais Um Sonhador - traduction des paroles en russe

Mais Um Sonhador - Frederico , João Neto traduction en russe




Mais Um Sonhador
Ещё один мечтатель
De onde é que vem essa tal de solidão
Откуда берется эта тоска, эта одиночество?
De que espaço, que planeta rasga o meu coração
Из какого пространства, с какой планеты эта боль разрывает мне сердце?
De onde é que vem tanto amor descontrolado
Откуда берется эта безудержная любовь?
Rasga o peito, para tudo, sentimento detonado
Разрывает грудь, останавливает всё, взрыв чувств.
É que as vezes sem querer me falta o chão
Иногда, сам того не желая, я теряю почву под ногами.
Eu não sei mais pra onde ir eu de coração na mão
Я не знаю, куда идти, мое сердце в твоих руках.
Nem mesmo o tempo é capaz de me curar
Даже время не может меня исцелить.
Sou prisioneiro da paixão não sei se vou me libertar
Я пленник страсти, не знаю, смогу ли освободиться.
Eu queria ter um disco voador,
Я хотел бы иметь летающую тарелку,
Pra ir pra longe, que eu sou apenas mais um sonhador,
Чтобы улететь далеко, но я всего лишь еще один мечтатель.
Eu queria ter poder pra controlar o sentimento,
Я хотел бы иметь власть управлять чувствами,
Não chorar, pra nunca mais sofrer de amor.
Не плакать, чтобы никогда больше не страдать от любви.
É que as vezes sem querer me falta o chão
Иногда, сам того не желая, я теряю почву под ногами.
Eu não sei mais pra onde ir eu de coração na mão
Я не знаю, куда идти, мое сердце в твоих руках.
Nem mesmo o tempo é capaz de me curar
Даже время не может меня исцелить.
Sou prisioneiro da paixão não sei se vou me libertar
Я пленник страсти, не знаю, смогу ли освободиться.
Eu queria ter um disco voador,
Я хотел бы иметь летающую тарелку,
Pra ir pra longe, que eu sou apenas mais um sonhador,
Чтобы улететь далеко, но я всего лишь еще один мечтатель.
Eu queria ter poder pra controlar o sentimento,
Я хотел бы иметь власть управлять чувствами,
Não chorar, pra nunca mais sofrer de amor.
Не плакать, чтобы никогда больше не страдать от любви.
É que as vezes sem querer me falta o chão
Иногда, сам того не желая, я теряю почву под ногами.
Eu não sei mais pra onde ir eu de coração na mão
Я не знаю, куда идти, мое сердце в твоих руках.
Nem mesmo o tempo é capaz de me curar
Даже время не может меня исцелить.
Sou prisioneiro da paixão não sei se vou me libertar
Я пленник страсти, не знаю, смогу ли освободиться.
Eu queria ter um disco voador,
Я хотел бы иметь летающую тарелку,
Pra ir pra longe, que eu sou apenas mais um sonhador,
Чтобы улететь далеко, но я всего лишь еще один мечтатель.
Eu queria ter poder pra controlar o sentimento,
Я хотел бы иметь власть управлять чувствами,
Não chorar, pra nunca mais sofrer de amor.
Не плакать, чтобы никогда больше не страдать от любви.
Eu queria ter um disco voador,
Я хотел бы иметь летающую тарелку,
Pra ir pra longe, que eu sou apenas mais um sonhador,
Чтобы улететь далеко, но я всего лишь еще один мечтатель.
Eu queria ter poder pra controlar o sentimento,
Я хотел бы иметь власть управлять чувствами,
Não chorar, pra nunca mais sofrer de amor.
Не плакать, чтобы никогда больше не страдать от любви.





Writer(s): Matheus Aleixo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.