João Neto & Frederico - Não Vou Mais Chorar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Neto & Frederico - Não Vou Mais Chorar - Ao Vivo




Não Vou Mais Chorar - Ao Vivo
I Won't Cry Anymore - Live
Te esquecer era o que eu mais queria
Forgetting you was all I wanted
O que fez comigo é covardia
What you did to me was cowardly
Você pisou, machucou meu coração e não pensou nas conseqüências
You stepped on, hurt my heart and didn't think about the consequences
Dessa paixão
Of this passion
Você pisou, machucou meu coração e não pensou nas conseqüências
You stepped on, hurt my heart and didn't think about the consequences
Dessa paixão
Of this passion
E agora escute bem, vou lhe dizer
And now listen closely, I'll tell you
não te quero mais
I don't want you anymore
Esse papo de agora amar
This talk of loving now
Comigo não rola mais
Doesn't work with me anymore
Não vou mais chorar
I won't cry anymore
Por quem me magoou
For the one who hurt me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Que saiba me amar
Who knows how to love me
Saiba me dar valor
Knows how to value me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Não vou mais chorar
I won't cry anymore
Por quem me magoou
For the one who hurt me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Que saiba me amar
Who knows how to love me
Saiba me dar valor
Knows how to value me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Te esquecer era o que eu mais queria
Forgetting you was all I wanted
O que fez comigo é covardia
What you did to me was cowardly
Você pisou, machucou meu coração e não pensou nas conseqüências
You stepped on, hurt my heart and didn't think about the consequences
Dessa paixão
Of this passion
Você pisou, machucou meu coração e não pensou nas conseqüências
You stepped on, hurt my heart and didn't think about the consequences
Dessa paixão
Of this passion
E agora escute bem, vou lhe dizer
And now listen closely, I'll tell you
não te quero mais
I don't want you anymore
Esse papo de agora amar
This talk of loving now
Comigo não rola mais
Doesn't work with me anymore
Não vou mais chorar
I won't cry anymore
Por quem me magoou
For the one who hurt me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Que saiba me amar
Who knows how to love me
Saiba me dar valor
Knows how to value me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Não vou mais chorar
I won't cry anymore
Por quem me magoou
For the one who hurt me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Que saiba me amar
Who knows how to love me
Saiba me dar valor
Knows how to value me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Não vou mais chorar
I won't cry anymore
Por quem me magoou
For the one who hurt me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love
Que saiba me amar
Who knows how to love me
Saiba me dar valor
Knows how to value me
Agora você dançou, vou procurar um novo amor
Now you've messed up, I'll look for a new love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.