João Neto & Frederico - Perguntando por Perguntar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Neto & Frederico - Perguntando por Perguntar (Ao Vivo)




Se ninguém tivesse tocado no assunto eu nem tinha lembrado
Если никто не коснулся в теме я не была, вспомнил
Pra mim essa pessoa faz parte do passado
Для меня этот человек уже часть прошлого
Que graças a Deus consegui esquecer
Что слава Богу, мне удалось забыть
Mas tudo bem, pode continuar
Но все хорошо, можете продолжать
Se tiver com outro alguém eu não vou me importar
Если у вас с кем-то, я не буду возражать
Mas se tiver por curtindo sem rumo na vida
Но если там, наслаждаясь бесцельно в жизни
De boca em boca fumando e metendo a cara na bebida
Из уст в уста курить и попасть лицом в напиток
tentando me esquecer
Тут, пытаясь меня забыть
Eu não quero saber mas fala como é que ela tá?
Я не хочу знать, но речь там, как это она да?
Eu não quero saber mas passa seu novo celular
Я не хочу знать, но течет там свой новый телефон
Não é que eu queira usar, é pra identificar. E não atender quando ela ligar
Не то, что я хочу использовать, просто для того, чтобы определить. И не встретиться, когда она позвонит
Eu não quero saber mas fala será que me esqueceu?
Я не хочу знать, но говорит что там будет, что я забыл?
Eu não quero saber mas acho que esse coração ainda é meu
Я не хочу знать, но я думаю, что это сердце, по-прежнему мой
Não é que eu queira voltar
Не то, что я хочу вернуться
perguntando por perguntar
Только мне интересно, почему спросить
Mas tudo bem, pode continuar
Но все хорошо, можете продолжать
Se tiver com outro alguém eu não vou me importar
Если у вас с кем-то, я не буду возражать
Mas se tiver por curtindo sem rumo na vida
Но если там, наслаждаясь бесцельно в жизни
De boca em boca fumando e metendo a cara na bebida
Из уст в уста курить и попасть лицом в напиток
tentando me esquecer
Тут, пытаясь меня забыть
Eu não quero saber mas fala como é que ela tá?
Я не хочу знать, но речь там, как это она да?
Eu não quero saber mas passa seu novo celular
Я не хочу знать, но течет там свой новый телефон
Não é que eu queira usar, é pra identificar. E não atender quando ela ligar
Не то, что я хочу использовать, просто для того, чтобы определить. И не встретиться, когда она позвонит
Eu não quero saber mas fala será que me esqueceu?
Я не хочу знать, но говорит что там будет, что я забыл?
Eu não quero saber mas acho que esse coração ainda é meu
Я не хочу знать, но я думаю, что это сердце, по-прежнему мой
Não é que eu queira voltar
Не то, что я хочу вернуться
perguntando por perguntar
Только мне интересно, почему спросить
Eu não quero saber mas fala como é que ela tá?
Я не хочу знать, но речь там, как это она да?
Eu não quero saber mas passa seu novo celular
Я не хочу знать, но течет там свой новый телефон
Não é que eu queira usar, é pra identificar. E não atender quando ela ligar
Не то, что я хочу использовать, просто для того, чтобы определить. И не встретиться, когда она позвонит
Eu não quero saber mas fala será que me esqueceu?
Я не хочу знать, но говорит что там будет, что я забыл?
Eu não quero saber mas acho que esse coração ainda é meu
Я не хочу знать, но я думаю, что это сердце, по-прежнему мой
Não é que eu queira voltar
Не то, что я хочу вернуться
perguntando por perguntar
Только мне интересно, почему спросить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.