João Neto & Frederico - Pior Que Tá Não Fica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Neto & Frederico - Pior Que Tá Não Fica




Pior Que Tá Não Fica
It Can't Get Any Worse
Vizinho, tem toda a razão
Neighbor, you're absolutely right
te incomodando com meu som no talo
I'm bothering you with my loud music
Mas, por favor, entenda
But please, understand
Quem nunca sofreu por ter sido abandonado
Who hasn't suffered from being abandoned?
Eu não bebia e nem fumava
I didn't drink or smoke
Não tirava o de casa
I never left the house
Não conhecia o bar
I didn't know the bar scene
Eu era cara um pra casar
I was a guy to marry
Mas ela fez minha cabeça
But she messed with my head
Me jogou na safadeza
Threw me into this wild life
E depois quis se mandar
And then wanted to leave
Pior que não fica
It can't get any worse
invernado, me acabando na bebida
I'm hibernating, drowning myself in booze
O som tocando a nossa moda repetida
The music playing our song on repeat
Do Amado Batista
By Amado Batista
Aquela que marcou a nossa vida
The one that marked our life
E pior que não fica
And it can't get any worse





Writer(s): EVERTON DOMINGOS DE MATOS, RAY ANTONIO SILVA PINTO, DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA, SANDRO NETO, PAULO PIRES, GUILHERME FERRAZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.