Paroles et traduction João Nogueira - Amor de Malandro
Amor de Malandro
A Scoundrel's Love
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Se
você
gostou
de
mim
por
que
quis
If
you
liked
me,
you
should
have
asked
Já
sabia
quem
eu
era,
todo
mundo
diz
You
knew
who
I
was,
everyone
says
Hoje
quer
me
culpar
dizendo-me
ter
amizade
Do
you
dare
to
blame
me,
saying
you
thought
we
were
friends?
Sabe
que
um
malandro
quando
ama
deixa
saudade
Whenever
a
rogue
loves,
he
leaves
a
void
Você
não
foi
meu
primeiro
amor
You
were
not
my
first
love
Nem
tão
pouco
o
segundo
Nor
my
second
A
sentir
saudade
nesse
mundo
To
feel
this
loss
in
the
world
Mas
alguém
está
sentindo
But
someone
is
feeling
it
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Se
você
gostou
de
mim
por
que
quis
If
you
liked
me,
you
should
have
asked
Já
sabia
quem
eu
era,
todo
mundo
diz
You
knew
who
I
was,
everyone
says
Hoje
quer
me
culpar
dizendo-me
ter
amizade
Do
you
dare
to
blame
me,
saying
you
thought
we
were
friends?
Sabe
que
um
malandro
quando
ama
deixa
saudade
Whenever
a
rogue
loves,
he
leaves
a
void
Você
não
foi
meu
primeiro
amor
You
were
not
my
first
love
Nem
tão
pouco
o
segundo
Nor
my
second
A
sentir
saudade
nesse
mundo
To
feel
this
loss
in
the
world
Mas
alguém
está
sentindo
But
someone
is
feeling
it
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Lalaiá,
laiá-laiá,
lalaiá,
laiá
Se
você
gostou
de
mim
If
you
liked
me
Se
você
gostou
de
mim
por
que
quis
If
you
liked
me,
you
should
have
asked
Já
sabia
quem
eu
era,
todo
mundo
diz
You
knew
who
I
was,
everyone
says
Hoje
quer
me
culpar
dizendo-me
ter
amizade
Do
you
dare
to
blame
me,
saying
you
thought
we
were
friends?
Sabe
que
um
malandro
quando
ama
deixa
saudade
Whenever
a
rogue
loves,
he
leaves
a
void
Você
não
foi
meu
primeiro
amor
You
were
not
my
first
love
Nem
tão
pouco
o
segundo
Nor
my
second
A
sentir
saudade
nesse
mundo
To
feel
this
loss
in
the
world
Mas
alguém
está
sentindo
But
someone
is
feeling
it
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo
I'll
be
damned
if
I'm
lying
Quero
morrer
se
acaso
estou
mentindo...
I'll
be
damned
if
I'm
lying...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monarco, Alcides Dias Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.