João Nogueira - Apoteose Ao Samba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Nogueira - Apoteose Ao Samba




Apoteose Ao Samba
Apotheosis to Samba
Samba Linda melodia que traz alegria
Samba, beautiful melody that brings joy
Na cidade ou na colina
In the city or on the hill
Samba, orgulho dos brasileiros que na voz do seresteiro
Samba, pride of Brazilians who in the voice of the serenader
Torna-se a apoteose divina
Become the divine apotheosis
Vem de negros antepassados, de escravos acorrentados
It comes from black ancestors, from enslaved people in chains
Sob a luz do cativeiro seu som, ai o seu som
Under the light of captivity its sound, oh its sound
Embalava a Sinhá Maria que cantando assim sorria
Rocked Sinhá Maria who sang and smiled
E os negros batucavam no terreiro
And the black people played drums in the yard
La, laia, laia, laia, laia...
La, laia, laia, laia, laia...
La, raira, raia, raia
La, raira, raia, raia
Samba, és hoje da alta sociedade
Samba, today you are of high society
Desce do morro pra cidade e freqüentas o Municipal
You come down from the hill to the city and you already frequent the Municipal
Seu ritmo que o mundo inteiro conhece
Your rhythm that the whole world already knows
E o brasileiro se engrandece com tanta orquestração musical
And the Brazilian is proud with so much musical orchestration
Zico poeta da Cachoeira, tu que vivias nas matas
Zico, poet of Cachoeira, you who lived in the woods
A ouvir os pássaros, tu que embalaste com teus sambas
Listening to the birds, you who rocked with your sambas
Os meus sonhos de criança, vai minha homenagem
My childhood dreams, here is my homage
Á arte da nossa terra
To the art of our land
Que é a tua própria arte Samba
Which is your own art, Samba
És hoje da alta sociedade
Today you are of high society
Desce do morro pra cidade e freqüentas o Municipal
You come down from the hill to the city and you already frequent the Municipal
Seu ritmo que o mundo inteiro conhece
Your rhythm that the whole world already knows
E o brasileiro se engrandece com tanta orquestração musical
And the Brazilian is proud with so much musical orchestration





Writer(s): Antonio Correia Do Espirito Santo, Crepilio De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.