Paroles et traduction João Nogueira - Bons Ventos
Bons Ventos
Попутный ветер
Deixa
estar
Пусть
будет
так
Deixa
o
peito
desafogar
Пусть
грудь
освободится
от
боли,
Acalmar,
desistir
de
você
Успокоится,
откажется
от
тебя.
Devagar
vou
abrindo
meu
coração
Медленно
я
открываю
свое
сердце
Na
batida
dessa
ilusão
В
ритме
этой
иллюзии,
Procurar
reviver
Пытаясь
вновь
жить.
Deixa
estar
Пусть
будет
так.
Deixa
o
tempo
distanciar
Пусть
время
отдалит,
Disparar,
me
afastar
de
você
Развеет,
отстранит
меня
от
тебя.
Devagar
vou
saindo
da
escuridão
Медленно
я
выхожу
из
тьмы,
Ajudando
esse
coração
Помогая
этому
сердцу
A
tentar
esquecer
Пытаться
забыть.
É,
bons
ventos
eu
sei
que
estão
pra
chegar
Да,
я
знаю,
скоро
подует
попутный
ветер,
Os
bons
ventos
vem
me
dizer
Попутный
ветер
шепчет
мне,
Que
é
hora
outra
vez
de
amar
Что
пора
снова
любить.
E
agora
é
só
esperar
И
теперь
нужно
лишь
ждать
Um
novo
amanhecer
Нового
рассвета.
E
então,
quando
o
amanhã
chegar
И
тогда,
когда
наступит
завтра,
Velhos
campos
vão
florescer
Старые
поля
зацветут,
Risos
francos
que
vão
brotar
Искренний
смех
прорвется
наружу,
Os
prantos
ão
de
secar
Слёзы
высохнут,
O
amor
vai
sobreviver
Любовь
выживет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivor Lancellotti, Joao Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.