Paroles et traduction João Nogueira - Chico Preto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasceu
moleque
preto,
é
mané
Он
родился
черным
парнишкой,
он
— простофиля,
Na
zona
do
pecado,
é
negão
В
квартале
греха,
он
— черномазый,
Cresceu
dentro
dos
gueto,
é
mais
um
Вырос
в
гетто,
он
— еще
один,
Vivendo
de
armação,
cafetão
Живущий
мошенничеством,
сутенер.
Crioulo
e
analfabeto,
é
ninguém
Темнокожий
и
неграмотный,
он
— никто,
Foi
marginalizado,
é
ladrão
Был
маргинализирован,
он
— вор,
Mas
tem
curso
completo,
é
FEBEM
Но
у
него
полный
курс,
это
FEBEM,
Pela
contravenção,
bandidão
За
правонарушение,
бандит.
Chico
Preto,
camarada
Чико
Прето,
дружище,
Os
homem
tão
querendo
te
mandar
pro
céu
Люди
хотят
отправить
тебя
на
небеса,
Andaram
te
entregando,
arrumaram
uma
cilada
Они
сдали
тебя,
подстроили
ловушку,
Com
as
dica
dos
pé-sujo,
os
cara
de
aluguel
С
помощью
стукачей,
продажных
душ.
Subiram
o
Cantagalo,
entraram
na
Cruzada
Они
поднялись
на
Кантагало,
вошли
в
Крузаду,
Cercaram
a
Caixa-D'Água,
invadiram
o
Borel
Окружили
Кайша-Д'Агуа,
вторглись
в
Борель,
Passaram
na
Rocinha,
fecharam
a
bocada
Прошли
Росинью,
закрыли
рот,
Já
estão
na
catacumba
que
é
o
teu
quartel
Они
уже
в
катакомбах,
которые
твой
штаб.
É
cheio
de
processo,
ele
é
o
tal
У
него
куча
дел,
он
— тот
самый,
Tem
retrato
falado,
ele
é
o
bão
У
него
есть
фоторобот,
он
— крутой,
Pra
todo
lado
impresso
em
jornal
Его
лицо
везде
печатают
в
газетах,
Mas
não
pagou
prisão,
ele
é
o
cão
Но
он
не
сидел
в
тюрьме,
он
— пес.
Malandro
de
cadeira,
é
dotô
Уголовник
в
кресле,
он
— доктор,
Jamais
foi
grampeado
na
mão
Его
никогда
не
ловили
с
поличным,
Na
eterna
brincadeira
que
entrou
В
вечной
игре,
в
которую
он
вступил,
De
polícia
e
ladrão,
tresoitão
В
полицейских
и
разбойников,
ловкач.
Chico
Preto,
amizade
Чико
Прето,
дружба,
A
tua
vida
é
mesmo
de
tirar
o
chapéu
Твоя
жизнь
— это
просто
снимаю
шляпу,
Pulando
que
nem
sapo
pra
fugir
das
grade
Прыгаешь,
как
лягушка,
чтобы
сбежать
из
тюрьмы,
Andando
pelos
mato
que
nem
cascavel
Ползаешь
по
кустам,
как
гремучая
змея,
Morando
que
nem
rato
só
por
liberdade
Живешь,
как
крыса,
только
ради
свободы,
Vivendo
que
nem
bicho
num
mundo
cruel
Существуешь,
как
зверь,
в
жестоком
мире,
Ganga
Zumba
do
morro,
Zumbi
da
cidade
Ганга
Зумба
с
холмов,
Зумби
города,
A
tua
história
um
dia
vai
virar
cordel
Твоя
история
однажды
превратится
в
кордель.
Pulando
que
nem
sapo
pra
fugir
das
grade
Прыгаешь,
как
лягушка,
чтобы
сбежать
из
тюрьмы,
Andando
pelos
mato
que
nem
cascavel
Ползаешь
по
кустам,
как
гремучая
змея,
Morando
que
nem
rato
só
por
liberdade
Живешь,
как
крыса,
только
ради
свободы,
Vivendo
que
nem
bicho
num
mundo
cruel
Существуешь,
как
зверь,
в
жестоком
мире,
Ganga
Zumba
do
morro,
Zumbi
da
cidade
Ганга
Зумба
с
холмов,
Зумби
города,
A
tua
história
um
dia
vai
virar
cordel
Твоя
история
однажды
превратится
в
кордель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Joao Batista Nogueira Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.