João Nogueira - Das 200 pra lá - traduction des paroles en anglais

Das 200 pra lá - João Nogueiratraduction en anglais




Das 200 pra lá
From 200 to Beyond
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra desse mar
Take your boat away past this ocean
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra
Take your boat away
jogar a sua rede das 200 para
Go cast your net from 200 to beyond
Pescador dos olhos verdes
Fisherman with green eyes
pescar em outro lugar
Go fish somewhere else
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra desse mar
Take your boat away past this ocean
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra
Take your boat away
E o barquinho vai
And the little boat goes
O nome de cabocleira
By the name of "cabocleira"
Vai puxando a sua rede
Pulling its net
Da vontade de cantar
With a desire to sing
Tem rede amarela e verde
There's a yellow and green net
No verde azul desse mar
In the blueish green of the sea
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra desse mar
Take your boat away past this ocean
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra
Take your boat away
Obrigado seu Doutor pelo acontecimento
Thank you, Doctor, for the event
Vai ter peixe camarão
There will be fish, shrimp
Lagosta que Deus
Lobster that only God can give
Pego bem a sua idéia
I understand your idea well
Peixe é bom pro pensamento
Fish is good for thought
E a partir desse momento
And from this moment on
Meu povo vai pensar
My people will think
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra desse mar
Take your boat away past this ocean
Esse mar é meu
This ocean is mine
Leva seu barco pra
Take your boat away





Writer(s): Joao Batista Nogueira Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.