Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pimenta No Vatapá
Pfeffer im Vatapá
Agora,
meu
Deus,
o
que
eu
faço
agora?
Jetzt,
mein
Gott,
was
mache
ich
jetzt?
Não
era
a
hora
de
me
deixar
Es
war
nicht
die
Zeit,
mich
zu
verlassen.
Morena,
você
foi
embora
Morena,
du
bist
weggegangen.
Ardeu
e
eu
fiquei
a
chorar
Es
brannte
und
ich
blieb
weinend
zurück.
Pimenta
demais
pro
meu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
für
mein
Vatapá.
Agora,
meu
Deus,
o
que
eu
faço
agora?
Jetzt,
mein
Gott,
was
mache
ich
jetzt?
Não
era
a
hora
de
me
deixar
Es
war
nicht
die
Zeit,
mich
zu
verlassen.
Morena,
você
foi
embora
Morena,
du
bist
weggegangen.
Ardeu
e
eu
fiquei
a
chorar
Es
brannte
und
ich
blieb
weinend
zurück.
Pimenta
demais
pro
meu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
für
mein
Vatapá.
O
meu
coração
parou
Mein
Herz
blieb
stehen.
E
até
calou
o
meu
sabiá
Und
brachte
sogar
meine
Drossel
zum
Schweigen.
Meu
verso
se
apagou
Mein
Vers
erlosch.
Desacreditou
do
tal
verbo
amar
Verlor
den
Glauben
an
das
sogenannte
Verb
'lieben'.
Agora
você
quer
voltar
Jetzt
willst
du
zurückkommen.
E
eu
é
quem
vou
aplicar
Und
nun
bin
ich
es,
der
dir
gibt:
Pimenta
demais
no
seu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
in
dein
Vatapá.
Agora
você
quer
voltar
Jetzt
willst
du
zurückkommen.
E
eu
é
quem
vou
aplicar
Und
nun
bin
ich
es,
der
dir
gibt:
Pimenta
demais
no
seu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
in
dein
Vatapá.
Vai
arder
pra
danar
Es
wird
höllisch
brennen.
Agora,
meu
Deus,
o
que
eu
faço
agora?
Jetzt,
mein
Gott,
was
mache
ich
jetzt?
Não
era
a
hora
de
me
deixar
Es
war
nicht
die
Zeit,
mich
zu
verlassen.
Morena,
você
foi
embora
Morena,
du
bist
weggegangen.
Ardeu
e
eu
fiquei
a
chorar
Es
brannte
und
ich
blieb
weinend
zurück.
Pimenta
demais
pro
meu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
für
mein
Vatapá.
Agora,
meu
Deus,
o
que
eu
faço
agora?
Jetzt,
mein
Gott,
was
mache
ich
jetzt?
Não
era
a
hora
de
me
deixar
Es
war
nicht
die
Zeit,
mich
zu
verlassen.
Morena,
você
foi
embora
Morena,
du
bist
weggegangen.
Ardeu
e
eu
fiquei
a
chorar
Es
brannte
und
ich
blieb
weinend
zurück.
Pimenta
demais
pro
meu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
für
mein
Vatapá.
O
meu
coração
parou
Mein
Herz
blieb
stehen.
E
até
calou
o
meu
sabiá
Und
brachte
sogar
meine
Drossel
zum
Schweigen.
Meu
verso
se
apagou
Mein
Vers
erlosch.
Desacreditou
do
tal
verbo
amar
Verlor
den
Glauben
an
das
sogenannte
Verb
'lieben'.
Agora
você
quer
voltar
Jetzt
willst
du
zurückkommen.
E
eu
é
quem
vou
aplicar
Und
nun
bin
ich
es,
der
dir
gibt:
Pimenta
demais
no
seu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
in
dein
Vatapá.
Agora
você
quer
voltar
Jetzt
willst
du
zurückkommen.
E
eu
é
quem
vou
aplicar
Und
nun
bin
ich
es,
der
dir
gibt:
Pimenta
demais
no
seu
vatapá
Zu
viel
Pfeffer
in
dein
Vatapá.
Vai
arder
pra
danar
Es
wird
höllisch
brennen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Nogueira, Claudio Jorge
Album
Espelho
date de sortie
03-01-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.