João Paulo & Daniel - Acabou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Paulo & Daniel - Acabou




Acabou
It's Over
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor, parei
I'm done with this love, I'm done
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor
I'm done with this love
Parei, você não pensa em mim
I'm done, you don't think about me
eu que corro atrás, enfim
I'm the only one running after you, anyway
Um verdadeiro amor não faz assim
A true love doesn't do that
(Parei) parei, você não pensa em mim
(I'm done) I'm done, you don't think about me
eu que corro atrás, enfim
I'm the only one running after you, anyway
Um verdadeiro amor não faz assim
A true love doesn't do that
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor, parei
I'm done with this love, I'm done
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor
I'm done with this love
Parei, não deu, não aguentei
I'm done, I couldn't take it anymore
Chorei demais, é ruim hein?
I cried too much, it's bad, isn't it?
Você nunca vai amar ninguém
You'll never love anyone
(Parei) parei, não deu, não aguentei
(I'm done) I'm done, I couldn't take it anymore
Chorei demais, é ruim hein?
I cried too much, it's bad, isn't it?
Você nunca vai amar ninguém
You'll never love anyone
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor, parei
I'm done with this love, I'm done
Acabou, você pra e eu pra
It's over, you go your way and I'll go mine
Acabou, chutei o pau da barraca
It's over, I've kicked the bucket
Eu parei com esse amor
I'm done with this love
Parei, você não pensa em mim
I'm done, you don't think about me
eu que corro atrás, enfim
I'm the only one running after you, anyway
Um verdadeiro amor não faz assim
A true love doesn't do that
(Parei) parei, não deu, não aguentei
(I'm done) I'm done, I couldn't take it anymore
Chorei demais, é ruim hein?
I cried too much, it's bad, isn't it?
Você nunca vai amar ninguém
You'll never love anyone
(Parei) parei, você não pensa em mim
(I'm done) I'm done, you don't think about me
eu que corro atrás, enfim
I'm the only one running after you, anyway
Um verdadeiro amor não faz assim
A true love doesn't do that
(Parei) parei, não deu, não aguentei
(I'm done) I'm done, I couldn't take it anymore
Chorei demais, é ruim hein?
I cried too much, it's bad, isn't it?
Você nunca vai amar ninguém
You'll never love anyone
Acabou
It's over





Writer(s): Valdir Silva, Marcus Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.