João Paulo & Daniel - Ainda Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Paulo & Daniel - Ainda Te Amo




Verão
Лето
Veio a noite o dia voce no coração
Наступила ночь день у вас на сердце
Em voce eu era forte hoje me sinto destruído
В душе я был сильным сегодня чувствую себя разрушен
Que saudades dos momentos do seu sorriso
Что кто-то моменты из своей улыбкой
Que venha a vida eterna pra sempre vou te amar
Пусть жизнь вечную, любя, всегда буду любить тебя
Foi profundo demais pena teve que acabar
Было слишком глубоко жаль было, что в конечном итоге
Ainda estou lembrando de tudo que passamos
Я до сих пор помню все, через что мы прошли
Milhares de lembranças fico viajando
Тысячи воспоминаний я путешествую
Sentir seu adeus me rendeu uma de solidão
Чувствовать их свидания мне принесла лопату одиночества
Seu olhar, meu olhar, nossos passos nunca mais se encontraram
Его взгляд, мой взгляд, наши действия никогда больше не встретились
Voce é o controle da minha respiração
Вы-это контроль дыхания моего
Meu amor, minha vida, minha paixão
Моя любовь, моя жизнь, моя страсть
Nesse mundo acelerado meu peito em pedaços
В этом быстро меняющемся мире, мое сердце на куски
O tempo passa o amor dura, cade o seu abraço?
Время идет жесткая любовь, кейд в свои объятия?
Procuro encontrar uma razão pra tudo isso
Я стараюсь найти причину, ведь все это
Porque voce se foi largou o nosso compromisso
Потому что вы, если была отпустил наши обязательства
Ilusão sentimental, tudo tem um fim morri pra voce,
Иллюзии, сентиментальный, все, что имеет конец, я умерла, ты не единственная,
Voce não morreu pra mim.
Ты не умер для меня.
Pode o mundo se acabar, que voce vai saber
Может мир, если в итоге, что вы будете знать,
Ainda te amo, ainda te amo
Все еще люблю, все еще люблю тебя
Amanhã eu não sei, se posso estar aqui.
Завтра я уже не знаю, если я могу быть здесь.
Ainda te amo, ainda te amo
Все еще люблю, все еще люблю тебя
Heei
Heei
Pode o mundo se acabar, que voce vai saber que eu te amo...
Может мир, если в итоге, что вы будете знать, что я тебя люблю...
Realizava seus desejos, era dono dos seus sonhos
Он совершал свои желания, был владельцем своей мечты
Quantas flores te dei ainda te amo tanto
Сколько цветов я дал тебе все еще так тебя люблю
Foi bom te conhecer sim foi, muito lindo
Было приятно встретить тебя, да был, очень красивые
Hoje sigo desiludido em um triste destino
Сегодня следую разочаровался в печальной участи
As estrelas, a lua, o mar, o mundo nos pertenceu
Звезды, луна, море, мир принадлежал нам
Na letra da nossa canção não tinha a palavra adeus
В письме, нашу песню не было слова " прощай
Quando o inverno chegar aumenta a minha dor
С приходом зимы увеличивается моя боль
O ventro frio me traz a lembrança do nosso amor
В ventro холод приносит мне воспоминания о нашей любви
Tivemos os melhores momentos
У нас были лучшие моменты
Quantos sentimentos por uma briga banal tudo se foi como vento
Сколько чувства, за драку, банально все это было, как ветер,
Ninguem é dono de ninguem essa é a verdade
Никто не владеет никто, и это правда
Deixei voce parti caramba fui um corvade
Я оставил вам parti гоша был corvade
Ontem tive seu amor, hoje o meu restou
Вчера у меня была его любовь, только сегодня мое осталось
Quem inventou a distancia não conheceu a dor
Кто придумал далеко не познал боль
Quando o amor é verdadeiro nunca se acaba
Когда любовь истинна, она никогда не заканчивается
Ele se torna espiritual ele se aloja na alma
Он становится духовным он размещает в душе
Sozinho seguirei meu caminho, adeus meu amor
В одиночку я пойду мой путь, прощай, моя любовь
Te dei a minha vida voce não aceitou
Я дал тебе мою жизнь, вы не принимаются
Pode o mundo se acabar, que voce vai saber
Может мир, если в итоге, что вы будете знать,
Ainda te amo, ainda te amo
Все еще люблю, все еще люблю тебя
Amanhã eu não sei, se posso estar aqui.
Завтра я уже не знаю, если я могу быть здесь.
Ainda te amo, ainda te amo
Все еще люблю, все еще люблю тебя
Heei
Heei
Pode o mundo se acabar, que voce vai saber que eu te amo...
Мир может закончиться, пусть голос будет знать, что я люблю тебя...





Writer(s): Paulo, João, Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.