João Paulo & Daniel - Alguém - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Paulo & Daniel - Alguém




Alguém
Кто-то
Alguém
Кто-то
Eu preciso ter alguém
Мне нужно, чтобы кто-то был рядом
Alguém
Кто-то
Que me faça ser feliz
Кто сделает меня счастливым
Alguém
Кто-то
Pra ficar junto de mim
Чтобы быть рядом со мной
Alguém
Кто-то
Que me queira amar também
Кто тоже захочет любить меня
De noite se a chuva cair
Ночью, если пойдет дождь
Eu quero deitar e dormir
Я хочу лечь и уснуть
Nos braços do amor
В объятиях любви,
Que souber navegar no meu peito
Которая знает, как плыть по волнам моего сердца
E quando o Sol me acordar
А когда солнце разбудит меня
Eu quero voltar a sonhar
Я хочу снова мечтать
Que a vida me deu de presente
Что жизнь подарила мне
O que eu tinha direito
То, на что я имел право
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que um dia alguém me fez chorar
Что однажды кто-то заставил меня плакать
E matou meu sentimento
И убил мои чувства
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que o amor pra ser verdade
Что любовь, чтобы быть настоящей
Tem que machucar por dentro
Должна ранить изнутри
De noite se a chuva cair
Ночью, если пойдет дождь
Eu quero deitar e domir
Я хочу лечь и уснуть
Nos braços do amor
В объятиях любви,
Que souber navegar no meu peito
Которая знает, как плыть по волнам моего сердца
E quando o Sol me acordar
А когда солнце разбудит меня
Eu quero voltar a sonhar
Я хочу снова мечтать
Que a vida me deu de presente
Что жизнь подарила мне
O que tinha direito
То, на что я имел право
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que um dia alguém me fez chorar
Что однажды кто-то заставил меня плакать
E matou meu sentimento
И убил мои чувства
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que o amor pra ser verdade
Что любовь, чтобы быть настоящей
Tem que machucar por dentro
Должна ранить изнутри
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que um dia alguém me fez chorar
Что однажды кто-то заставил меня плакать
E matou meu sentimento
И убил мои чувства
Quero amar (quero amar)
Хочу любить (хочу любить)
Sem pensar (sem pensar)
Не думая (не думая)
Que o amor pra ser verdade
Что любовь, чтобы быть настоящей
Tem que machucar por dentro
Должна ранить изнутри
Quero amar
Хочу любить





Writer(s): Cesar Augusto, Piska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.