João Paulo & Daniel - As Coisas São Como São - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Paulo & Daniel - As Coisas São Como São




As Coisas São Como São
Things Are How They Are
Às vezes quando a gente sonha
Sometimes when we dream
Sai fora da realidade
We get carried away from reality
E cai nas armadilhas do coração
And we fall into the traps of the heart
E finge que não as coisas como são
And we pretend that we don't see things as they are
Fui eu que estraguei tudo
I was the one who messed everything up
Fui eu que viajei na imaginação
I was the one who got carried away by my imagination
Fui eu que fiz gol contra
I was the one who scored an own goal
Fui o meu próprio vilão
I was my own villain
Você até que me queria
You even wanted me
Mas nunca disse que me amava
But you never said you loved me
Eu tinha em minhas mãos um boi
I had a steer in my hands
Achei que tinha uma boiada
I thought I had a whole herd
Não jurou amor para sempre
You didn't swear undying love
Não quis nem quer me enganar
You didn't, and don't, want to deceive me
Fui fundo nesse amor sozinho
I dove headfirst into this love alone
E sozinho vou voltar
And I'll return alone
Fui eu que estraguei tudo
I was the one who messed everything up
Fui eu que viajei na imaginação
I was the one who got carried away by my imagination
Fui eu que fiz gol contra
I was the one who scored an own goal
Fui o meu próprio vilão
I was my own villain
Você até que me queria
You even wanted me
Mas nunca disse que me amava
But you never said you loved me
Eu tinha em minhas mãos um boi
I had a steer in my hands
Achei que tinha uma boiada
I thought I had a whole herd
Não jurou amor para sempre
You didn't swear undying love
Não quis nem quer me enganar
You didn't, and don't, want to deceive me
Fui fundo nesse amor sozinho
I dove headfirst into this love alone
E sozinho vou voltar
And I'll return alone
Você até que me queria
You even wanted me
Mas nunca disse que me amava
But you never said you loved me
Eu tinha em minhas mãos um boi
I had a steer in my hands
Achei que tinha uma boiada
I thought I had a whole herd
Não jurou amor para sempre
You didn't swear undying love
Não quis nem quer me enganar
You didn't, and don't, want to deceive me
Fui fundo nesse amor sozinho
I dove headfirst into this love alone
E sozinho vou voltar
And I'll return alone
Você até que me queria
You even wanted me
Mas nunca disse que me amava
But you never said you loved me
Eu tinha em minhas mãos um boi...
I had a steer in my hands...





Writer(s): Peninha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.