Paroles et traduction João Paulo & Daniel - Louco de Desejo
Louco de Desejo
Crazy for Desire
Se
você
quer
namorar
If
you're
looking
to
date
Já
estou
apaixonado
I'm
already
in
love
Se
você
quer
me
evitar
If
you're
trying
to
avoid
me
Nunca
deite
do
meu
lado
Never
lie
down
next
to
me
Se
você
pensa
em
casar
If
you're
thinking
of
getting
married
Eu
sou
um
cara
complicado
I'm
a
complicated
guy
Mas
se
você
procura
só
prazer
But
if
you're
just
looking
for
pleasure
Fazer
amor
não
é
pecado
Making
love
is
no
sin
Se
você
só
quer
transar
If
you
just
want
to
sleep
together
Tudo
bem,
eu
tô
sozinho
That's
fine,
I'm
lonely
Se
o
meu
coração
gostar
If
my
heart
likes
you
De
você
só
um
pouquinho
Just
a
little
bit
A
gente
pode
se
amarrar
We
can
tie
ourselves
together
E
até
ficar
juntinho
And
even
stay
together
Pode
ser
que
vire
uma
paixão
It
could
turn
into
a
passion
A
nossa
troca
de
carinho
Our
exchange
of
affection
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Se
você
quer
namorar
If
you're
looking
to
date
Já
estou
apaixonado
I'm
already
in
love
Se
você
quer
me
evitar
If
you're
trying
to
avoid
me
Nunca
deite
do
meu
lado
Never
lie
down
next
to
me
Se
você
pensa
em
casar
If
you're
thinking
of
getting
married
Eu
sou
um
cara
complicado
I'm
a
complicated
guy
Mas
se
você
procura
só
prazer
But
if
you're
just
looking
for
pleasure
Fazer
amor
não
é
pecado
Making
love
is
no
sin
Se
você
só
quer
transar
If
you
just
want
to
sleep
together
Tudo
bem,
eu
tô
sozinho
That's
fine,
I'm
lonely
Se
o
meu
coração
gostar
If
my
heart
likes
you
De
você
só
um
pouquinho
Just
a
little
bit
A
gente
pode
se
amarrar
We
can
tie
ourselves
together
E
até
ficar
juntinho
And
even
stay
together
Pode
ser
que
vire
uma
paixão
It
could
turn
into
a
passion
A
nossa
troca
de
carinho
Our
exchange
of
affection
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Mas
se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
But
if
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Mas
se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
But
if
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Se
você
só
quer
brincar,
eu
vou
If
you
just
want
to
have
fun,
I'll
Toda
noite
te
matar
de
amor
Drive
you
crazy
with
love
every
night
Pôr
meu
beijo
no
seu
beijo
Put
my
kiss
on
your
kiss
Louco
de
desejo,
louco
de
desejo
Crazy
for
desire,
crazy
for
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto, Piska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.