Paroles et traduction João Pedro Pais - Respeito (feat. Filipa Cardoso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respeito (feat. Filipa Cardoso)
Уважение (feat. Филипа Кардозу)
Quantas
mulheres
perfeitas
Сколько
идеальных
женщин
Vês
andar
por
aí?
Ты
видишь
вокруг?
E
tantas
outras
sem
chão
И
столько
других
без
опоры,
Me
afastaram
de
ti
Которые
отдалили
меня
от
тебя.
Dono
dos
meus
encantos
Владелец
моих
чар,
Que
foi
que
aconteceu?
Что
же
произошло?
Achei
que
merecias
Я
думал,
что
ты
заслуживаешь
Muito
melhor
do
que
eu
Гораздо
лучшего,
чем
я.
Peço
um
pouco
de
respeito
Прошу
немного
уважения.
Também
eu
tenho
o
direito
У
меня
тоже
есть
право
De
sorrir
e
de
sonhar
Улыбаться
и
мечтать.
Pelos
termos
verdadeiros
Истинных
слов,
Fiquei
preso
aos
teus
defeitos
Я
привязался
к
твоим
недостаткам,
Não
os
quero
abandonar
Не
хочу
от
них
отказываться.
Quantos
fados
ao
lado
Сколько
судеб
рядом
Resvalaram
em
mim
Промелькнули
во
мне,
E
outros
tantos
cantados
И
столько
же
песен
спетых
Do
tempo
que
esqueci
О
времени,
которое
я
забыл.
Tive
noites
mais
frias
Были
ночи
холоднее,
Tanto
te
quis
dizer
Так
хотел
тебе
сказать,
Encontrei-me
a
mim
próprio
Нашел
себя,
Mas
acabei
a
perder
Но
в
итоге
потерял.
Peço
um
pouco
de
respeito
Прошу
немного
уважения.
Também
eu
tenho
o
direito
У
меня
тоже
есть
право
De
sorrir
e
de
sonhar
Улыбаться
и
мечтать.
Pelos
termos
verdadeiros
Истинных
слов,
Fiquei
preso
aos
teus
defeitos
Я
привязался
к
твоим
недостаткам,
Não
os
quero
abandonar
Не
хочу
от
них
отказываться.
Queria
eu
poder
ser
tudo
Хотел
бы
я
быть
всем,
Para
tu
gostares
de
mim
Чтобы
ты
любила
меня.
Somos
a
mais
velha
história
Мы
— самая
старая
история
De
um
amor
chegado
ao
fim
Любви,
пришедшей
к
концу.
Peço
um
pouco
de
respeito
Прошу
немного
уважения.
Também
eu
tenho
o
direito
У
меня
тоже
есть
право
De
sorrir
e
de
sonhar
Улыбаться
и
мечтать.
Pelos
termos
verdadeiros
Истинных
слов,
Fiquei
preso
aos
teus
defeitos
Я
привязался
к
твоим
недостаткам,
Não
os
quero
abandonar
Не
хочу
от
них
отказываться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.