Paroles et traduction João Pedro Pais feat. Carlos Nobre - Fora do Vulgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fora do Vulgar
Out of the Ordinary
Demasiado
racional
para
entender
seja
o
que
for
Too
rational
to
understand
whatever
Demasiado
emocional
para
lidar
com
o
amor
Too
emotional
to
deal
with
love
Se
as
palavras
simplificam
o
pressuposto
complicado
If
the
words
simplify
the
complicated
assumption
Elas
também
abrem
espaço
para
o
monstro
fechado
que
há
em
nós
They
also
make
room
for
the
closed
monster
within
us
O
meu
espelho
não
é
feito
de
vidro
trabalhado
My
mirror
is
not
made
of
blown
glass
Ele
é
feito
de
vocábulo,
nem
sempre
cuidado
It
is
made
of
a
vocabulary,
not
always
careful
Não
é
bom
guardar
a
raiva,
convém
deixá-la
sair
It
is
not
good
to
hold
on
to
anger,
it
is
better
to
let
it
out
Preparando
o
coração
para
aquilo
que
há
de
vir
Preparing
the
heart
for
what
is
to
come
Que
pai
é
este
que
está
sentado
na
sala
What
father
is
this
who
sits
in
the
living
room
Que
mãe
é
esta
que
te
ama
e
não
te
abraça
What
mother
is
this
who
loves
you
and
doesn't
hug
you
Que
irmã
é
essa
que
te
inveja
e
se
cala
What
sister
is
this
who
envies
you
and
is
silent
Quem
é
o
homem
que
te
beija
e
agarra
Who
is
the
man
who
kisses
and
holds
you
Que
mãos
são
estas
que
me
tocam
enquanto
durmo
What
hands
are
these
that
touch
me
while
I
sleep
Que
rua
é
esta
onde
me
perco
enquanto
corro
What
street
is
this
where
I
lose
myself
as
I
run
Quem
são
os
olhos
que
nos
espreitam
no
escuro
Whose
eyes
are
these
that
spy
on
us
in
the
dark
Quem
é
o
anjo
que
me
salva
enquanto
morro
Who
is
the
angel
who
saves
me
while
I
die
Se
deus
os
combinasse
If
God
combined
them
Se
a
vida
os
levasse
If
life
carried
them
away
E
se
a
calúnia
os
matasse
And
if
slander
killed
them
Eu
dou,
tu
dás,
eu
quero,
tu
és,
eu
sou!
I
give,
you
give,
I
want,
you
are,
I
am!
Quem
são
aqueles
que
estão
deitados
na
estrada
Who
are
those
who
are
lying
in
the
road
Desesperados,
perderam
a
esperança
Despairing,
they
have
lost
hope
Onde
estão
os
que
foram
enganados
Where
are
those
who
have
been
deceived
Onde
estão
os
que
têm
a
bonança
Where
are
those
who
have
the
good
life
Quem
são
aqueles
que
esbanjam
o
que
roubaram
Who
are
those
who
squander
what
they
have
stolen
Aos
que
venceram
e
lutaram
pelo
povo
To
those
who
have
overcome
and
fought
for
the
people
Quem
são
os
outros
que
partiram
e
não
voltaram
Who
are
the
others
who
have
left
and
not
returned
Esperam
a
vez
para
resnascer
de
novo
They
are
waiting
their
turn
to
be
reborn
Se
deus
os
combinasse
If
God
combined
them
Se
a
vida
os
levasse
If
life
carried
them
away
E
se
a
calúnia
os
matasse
And
if
slander
killed
them
Eu
dou,
tu
dás,
eu
quero,
tu
és,
eu...
aah!
I
give,
you
give,
I
want,
you
are,
I...
aah!
Se
deus
os
combinasse
If
God
combined
them
Se
a
vida
os
levasse
If
life
carried
them
away
E
se
a
calúnia
os
matasse
And
if
slander
killed
them
Eu
dou,
tu
dás,
eu
quero,
tu
és,
eu
sou!
I
give,
you
give,
I
want,
you
are,
I
am!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.