Paroles et traduction João Pedro Pais - A Minha Estrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenho
saudades
tuas
I
miss
you
Faz
tempo
que
eu
não
te
vejo
Been
a
while
since
I
saw
you
Andei
louco
nas
ruas
perdidas
e
sujas
I
was
wandering
around
lost
and
dirty
streets
Com
sede
de
beijos
Thirsty
for
kisses
O
meu
futuro
é
incerto
My
future
is
uncertain
Mas
cedo
há
de
chegar
But
it
will
arrive
soon
Estou
de
corpo
presente,
mesmo
à
minha
frente
I
am
here
in
body,
right
in
front
of
me
Alguém
me
manda
parar
Someone
tells
me
to
stop
A
minha
estrada
nunca
foi
de
me
enganar
My
road
has
never
deceived
me
Levou-me
a
sítios
distantes,
difíceis
de
imaginar
It
has
taken
me
to
distant
places,
difficult
to
imagine
A
minha
estrada
foi
comigo
ver
o
mar
My
road
took
me
with
it
to
see
the
sea
Àquela
praia
distante
onde
eu
me
vou
entregar
To
that
distant
beach
where
I
will
surrender
myself
Sou
de
brandos
costumes
I
am
of
gentle
customs
Não
costumo
falhar
I
don't
usually
fail
Tenho
a
minha
certeza,
jogo
tudo
na
mesa
I
am
certain,
I
bet
everything
on
the
table
Sou
de
cada
lugar
I
am
from
everywhere
Somos
poucos
em
tantos
There
are
few
of
us
among
so
many
Temos
a
nossa
vez
It's
our
turn
Ficamos
nos
entretantos,
recorremos
aos
santos
We
wait
in
the
meantime,
we
resort
to
the
saints
Ganhamos
a
fé
We
gain
faith
A
minha
estrada
nunca
foi
de
me
enganar
My
road
has
never
deceived
me
Levou-me
a
sítios
distantes,
difíceis
de
imaginar
It
has
taken
me
to
distant
places,
difficult
to
imagine
A
minha
estrada
foi
comigo
ver
o
mar
My
road
took
me
with
it
to
see
the
sea
Àquela
praia
distante
onde
eu
me
vou
entregar
To
that
distant
beach
where
I
will
surrender
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.