Paroles et traduction João Pedro Pais - A Nossa História
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nossa História
Наша история
Põe
os
olhos
em
mim,
chega-te
mais
perto
Посмотри
на
меня,
подойди
ближе
Entrego-me
a
ti
se
fizeres
o
que
é
certo
Я
отдамся
тебе,
если
ты
сделаешь
то,
что
нужно
Esconde-te
em
mim,
proteges
minhas
costas
Спрячься
во
мне,
защити
мою
спину
Podes
seguir-me
do
jeito
que
mais
gostas
Ты
можешь
следовать
за
мной
так,
как
тебе
нравится
A
nossa
história
só
agora
começou
Наша
история
только
началась
O
tempo
breve
é
mais
leve
que
o
ar
Мгновение
легче
воздуха
Onde
estiveres,
é
para
lá
que
eu
vou
Где
бы
ты
ни
была,
туда
я
и
пойду
Tenho
pressa
e
vontade
de
chegar
Я
спешу
и
хочу
поскорее
добраться
Tenta
conseguir,
dá
um
passo
em
frente
Попробуй
добиться,
сделай
шаг
вперед
Se
quiseres
sair,
fá-lo
de
repente
Если
захочешь
уйти,
сделай
это
внезапно
Podes
proteger,
guarda
o
que
eu
te
dou
Ты
можешь
защитить,
сохрани
то,
что
я
тебе
даю
Saberás
tão
bem
o
fim,
isto
não
acabou
Ты
так
хорошо
узнаешь
конец,
это
еще
не
конец
A
nossa
história
só
agora
começou
Наша
история
только
началась
O
tempo
breve
é
mais
leve
que
o
ar,
aha
Мгновение
легче
воздуха,
ага
Onde
estiveres,
é
para
lá
que
eu
vou
Где
бы
ты
ни
была,
туда
я
и
пойду
Tenho
pressa
e
vontade
de
chegar
Я
спешу
и
хочу
поскорее
добраться
Sento-me
em
frente
ao
mar,
rio
de
tão
contente
Я
сижу
перед
морем,
смеюсь
от
счастья
És
tu
a
começar,
sou
eu
o
teu
presente
Это
ты
начинаешь,
я
твой
подарок
Tudo
queres
fazer,
tens
que
aceitar
Ты
хочешь
сделать
все,
ты
должна
принять
Cansas-te
a
dizer,
sorris
a
falar!
Ты
устаешь
говорить,
ты
улыбаешься,
когда
говоришь!
A
nossa
história
só
agora
começou
Наша
история
только
началась
O
tempo
breve
é
mais
leve
que
o
ar,
aha
Мгновение
легче
воздуха,
ага
Onde
estiveres,
é
para
lá
que
eu
vou
Где
бы
ты
ни
была,
туда
я
и
пойду
Tenho
pressa
e
vontade
de
chegar
Я
спешу
и
хочу
поскорее
добраться
A
nossa
história
só
agora
começou
Наша
история
только
началась
O
tempo
breve
é
mais
leve
que
o
ar,
aha
Мгновение
легче
воздуха,
ага
Onde
estiveres,
é
para
lá
que
eu
vou
Где
бы
ты
ни
была,
туда
я
и
пойду
Tenho
pressa,
temos
pressa
Я
спешу,
мы
спешим
Vontade
de
chegar...
Хочу
поскорее
добраться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.