João Pedro Pais - A Palma e a Mão (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Pedro Pais - A Palma e a Mão (Live)




A Palma e a Mão (Live)
A Palma e a Mão (Live)
Gastei mais que as palavras
I spent more than words
Em sonhos que eram teus
On dreams that were yours
E do que pisavas
And from the dust you stepped on
Fiz estradas e céu
I made roads and sky
Inventei ventos e ruas
I invented winds and streets
Fiz-me louco nos teus braços
I made myself crazy in your arms
E das minhas frases nuas
And from my naked phrases
No teu corpo escrevi laços
On your body I wrote knots
E se partires de amanhã
And if you leave tomorrow
Deixa a sombra e o chão
Leave the shadow and the floor
Esta noite eu e tu
Tonight you and I
Somos a palma e a mão
Are the palm and the hand
E no nome que te dei
And in the name I gave you
Tu tens onde acordar
You already have a place to wake up
Amanhã eu não sei
Tomorrow I don't know
Quem te vai abraçar
Who will hug you
E então voltas do nada
And then you come back from nothing
Sem pecados ou perdão
Without sins or forgiveness
Porque esta noite eu e vocês
Because tonight you and you
Somos a palma e a mão
Are the palm and the hand
As vossas mãos no alto
Your hands up high
Vem de longe o teu caminho
Your path comes from far away
Em mim faz sempre verão
In me it is always summer
Esta noite eu e tu
Tonight you and I
Somos mais do que a razão
Are more than reason
Brutal
Brutal
Eu sou um mundo sozinho
I am a world alone
Por isso é fácil dizeres não
That's why it's easy for you to say no
Volta para mim esta noite
Come back to me tonight
Para sermos a palma
To be the palm
E a mão
And the hand





Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa, Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.