João Pedro Pais - Breve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Pedro Pais - Breve




Breve
Мгновение
Da janela de um quarto
Из окна моей комнаты
Pura sinfonia
Чистая симфония,
A manhã acordada
Утро пробуждается
Na casa vazia
В пустом доме.
A porta fechada
Дверь закрыта,
fora corriam
Снаружи раздавались
Barulhos estranhos
Странные звуки,
Eram pingos que batiam
Это были капли дождя.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном,
Pode ser maior
Может быть больше,
Um vulto cinzento
Серый силуэт
De estranho lamento
Со странным плачем,
Que a chuva limpou
Который смыл дождь.
Entre guitarras
Среди гитар
Ouve se uivar
Слышно, как воют,
Andam lobos à solta
Волки на свободе,
São almas a cantar
Это души поют.
No cimo de um monte
На вершине горы
raios de luz
Есть лучи света,
Contemplam o mundo
Созерцают мир,
De uma cruz
Стоит крест.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном,
Pode ser maior
Может быть больше,
Um vulto cinzento
Серый силуэт
De estranho lamento
Со странным плачем,
Que a chuva limpou
Который смыл дождь.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном,
Pode ser maior
Может быть больше,
Um vulto cinzento
Серый силуэт
De estranho lamento
Со странным плачем,
Que a chuva limpou
Который смыл дождь.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном,
Pode ser maior
Может быть больше,
Um vulto cinzento
Серый силуэт
De estranho lamento
Со странным плачем,
Que a chuva limpou
Который смыл дождь.
Por uma voz
Одним лишь голосом,
Leve e breve tom
Лёгким и кратким тоном.





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.