Paroles et traduction João Pedro Pais - Delicado
À
volta
do
largo
vai
o
cortejo
The
procession
goes
around
the
square
Tu
não
me
vês,
sou
eu
que
te
vejo
You
don't
see
me,
I'm
the
one
who
sees
you
Quero-te
assim
e
ao
teu
desejo
I
want
you
like
this,
and
your
desire
too
Lembro-me
de
ti,
do
primeiro
beijo
I
remember
you,
and
our
first
kiss
Deseja-me
sorte
que
eu
cá
vou
andando
Wish
me
luck,
for
I'm
on
my
way
Uns
tempos
mais
forte,
outros
quebrando
Some
times
stronger,
others
breaking
Outros
quebrando
Others
breaking
Do
teu
amor
só
fica
o
pecado
All
that
remains
of
your
love
is
sin
Sabe
o
que
é
certo,
mas
faz
errado
You
know
what's
right,
but
you
do
wrong
Abre-lhe
a
porta,
deixa-o
entrar
Open
the
door,
let
him
in
Chegou
fora
de
horas,
só
quer
conversar
He
arrived
late,
just
wants
to
talk
Do
teu
amor
só
fica
o
pecado
All
that
remains
of
your
love
is
sin
Sabe
o
que
é
certo,
mas
faz
errado
You
know
what's
right,
but
you
do
wrong
Abre-lhe
a
porta,
deixa-o
entrar
Open
the
door,
let
him
in
Chegou
fora
de
horas,
só
quer
conversar
He
arrived
late,
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Vou
pouco
a
pouco,
estou
nesta
guerra
I
go
little
by
little,
I'm
in
this
war
Regresso
mais
louco,
sou
filho
da
terra
I
return
crazier,
I'm
a
son
of
the
earth
Mata-me
a
sede,
leva-me
à
água
Kill
my
thirst,
take
me
to
the
water
Tira-me
a
rede
mas
deixa-me
a
tábua
Take
away
the
net,
but
leave
me
the
board
No
meio
da
estrada,
mudo
o
caminho
In
the
middle
of
the
road,
I
change
my
path
A
próxima
etapa
faço
contigo
The
next
step
I
take
with
you
Faço
contigo
I
take
with
you
Do
teu
amor
só
fica
o
pecado
All
that
remains
of
your
love
is
sin
Sabe
o
que
é
certo,
mas
faz
errado
You
know
what's
right,
but
you
do
wrong
Abre-lhe
a
porta,
deixa-o
entrar
Open
the
door,
let
him
in
Chegou
fora
de
horas,
só
quer
conversar
He
arrived
late,
just
wants
to
talk
Do
teu
amor
só
fica
o
pecado
All
that
remains
of
your
love
is
sin
Sabe
o
que
é
certo,
mas
faz
errado
You
know
what's
right,
but
you
do
wrong
Abre-lhe
a
porta,
deixa-o
entrar
Open
the
door,
let
him
in
Chegou
fora
de
horas,
só
quer
conversar
He
arrived
late,
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Só
quer
conversar
He
just
wants
to
talk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.