Paroles et traduction João Pedro Pais - Finalmente Prontos
Finalmente Prontos
Finally Ready
Para
sempre
juntos
Together
forever
Finalmente
prontos
Finally
ready
Acendemos
velas
We
light
candles
Abrimos
a
janela
We
open
the
window
Deixamos
entrar
o
ar
We
let
in
the
air
Sabes
tão
bem
o
que
quero
ser
You
know
so
well
what
I
want
to
be
Tenho-te
aqui
pra
me
adorar
I
have
you
here
to
adore
me
Conheces
os
sítios
onde
vou
You
know
the
places
where
I
go
Espero
que
me
venhas
buscar
I
hope
you
come
and
get
me
Não
fomos
à
guerra
We
didn't
go
to
war
Passamos
à
reserva
We
went
to
the
reserve
Fizemos
a
nossa
paz
We
made
our
peace
Somos
namorados
We
are
lovers
Um
pouco
envergonhados
A
little
bit
embarrassed
Gostamos
de
cá
andar
We
like
being
here
Se
não
estamos
pra
ninguém
If
we're
not
for
anyone
Deixamos
tudo
acontecer
Let's
let
everything
happen
Diz-me
no
que
estás
a
pensar
Tell
me
what
you're
thinking
Deves
ter
tanto
que
dizer
You
must
have
so
much
to
say
Saímos
pela
frente
We
leave
through
the
front
Temos
a
alma
a
arder
Our
souls
are
on
fire
Contamos
pelos
dedos
We
count
on
our
fingers
Dormimos
em
segredo
We
sleep
in
secret
Gosto
tanto
de
te
ter
I
love
having
you
so
much
Se
tu
quiseres,
serei
alguém
If
you
want,
I'll
be
someone
Que
contigo
quer
ficar
Who
wants
to
stay
with
you
E
amanhã
de
manhã
cedo
And
tomorrow
morning
Os
deuses
estão
para
chegar
The
gods
are
coming
Ficas
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Vivemos
como
loucos
We
live
like
crazy
people
Sentimos
o
corpo
a
quebrar
We
feel
our
bodies
breaking
Já
fizemos
muito
We've
done
a
lot
Envelhecemos
juntos
We've
grown
old
together
E
vamos
continuar
And
we'll
continue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.