João Pedro Pais - Finalmente Prontos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Pedro Pais - Finalmente Prontos




Finalmente Prontos
Finally Ready
Para sempre juntos
Together forever
Finalmente prontos
Finally ready
Vamos vaguear
Let's roam
Acendemos velas
We light candles
Abrimos a janela
We open the window
Deixamos entrar o ar
We let in the air
Sabes tão bem o que quero ser
You know so well what I want to be
Tenho-te aqui pra me adorar
I have you here to adore me
Conheces os sítios onde vou
You know the places where I go
Espero que me venhas buscar
I hope you come and get me
Não fomos à guerra
We didn't go to war
Passamos à reserva
We went to the reserve
Fizemos a nossa paz
We made our peace
Somos namorados
We are lovers
Um pouco envergonhados
A little bit embarrassed
Gostamos de andar
We like being here
Se não estamos pra ninguém
If we're not for anyone
Deixamos tudo acontecer
Let's let everything happen
Diz-me no que estás a pensar
Tell me what you're thinking
Deves ter tanto que dizer
You must have so much to say
Orgulhosamente
Proudly
Saímos pela frente
We leave through the front
Temos a alma a arder
Our souls are on fire
Contamos pelos dedos
We count on our fingers
Dormimos em segredo
We sleep in secret
Gosto tanto de te ter
I love having you so much
Se tu quiseres, serei alguém
If you want, I'll be someone
Que contigo quer ficar
Who wants to stay with you
E amanhã de manhã cedo
And tomorrow morning
Os deuses estão para chegar
The gods are coming
Ficas mais um pouco
Stay a little longer
Vivemos como loucos
We live like crazy people
Sentimos o corpo a quebrar
We feel our bodies breaking
fizemos muito
We've done a lot
Envelhecemos juntos
We've grown old together
E vamos continuar
And we'll continue





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.