Paroles et traduction João Pedro Pais - Havemos de Lá Chegar
E
começamos
de
novo,
temos
muito
a
fazer
И
мы
начинаем
новый,
мы
можем
так
много
сделать
Não
perdi
o
juízo,
podes
ver
para
crer
Не
пропустил
суд,
вы
можете
увидеть
это,
чтобы
поверить
Chega
bem
mais
perto,
abraça-me
devagar
Приходит,
а
ближе,
обнимает
меня
медленно
Diz-me
tudo
o
que
pensas,
vamos
recomeçar
Говорит
мне
все,
что
думаешь,
начнем
Ainda
naquele
dia
por
acaso
pensei
Еще
в
тот
день
случайно,
думал,
Nas
palavras
que
dizes,
que
sabem
sempre
tão
bem
В
словах,
которые
говоришь,
что
знают,
всегда
так
хорошо
Fico
mais
desperto
ao
que
tenho
para
ver
Я
больше
бодрствует,
что
у
меня
есть,
чтобы
увидеть,
O
coração
aguenta,
não
tenho
como
ceder
Сердце
держится,
я
не
могу
сдвинуться
с
места
E
começamos
de
novo,
havemos
de
lá
chegar
И
мы
начинаем
новый,
мы
туда
добраться
Faz
parte
do
jogo
ter
a
força
p′ra
mudar
- Это
часть
игры,
чтобы
иметь
силы
p'ra
изменить
E
começamos
de
novo,
havemos
de
lá
chegar
И
мы
начинаем
новый,
мы
туда
добраться
Gosto
desse
teu
jeito,
desse
teu
modo
de
estar
Нравится
этот
твой
способ,
этого
твоего
режим
уголок
Parece
tudo
perfeito
quando
te
ouço
falar
Кажется,
все
идеально,
когда
я
слышу
о
тебе
Tens
essa
pose
elegante
que
faz
um
homem
querer
Ты
эту
позу
элегантный
дизайн,
что
делает
человек
хочет
O
teu
riso
contagiante,
não
temos
tempo
a
perder
Твой
заразительный
смех,
не
терять
время
Quando
me
vires
a
passar
vem
à
janela
e
sorri
Когда
ты
увидишь
пройти
поставляется
в
окно
и
улыбается
Levanto
os
braços
ao
luar
p'ra
que
te
lembres
de
mim
Я
поднимаю
руки
в
лунном
свете
p'ra
что
ты
помнишь
меня
Sou
um
homem
que
luta,
que
consegue
parar
Я
человек,
который
борется,
что
может
остановить
Sem
medalhas
ao
peito,
mas
com
tanto
para
dar
Без
медали
на
груди,
но
с
так
много,
чтобы
дать
E
começamos
de
novo,
havemos
de
lá
chegar
И
мы
начинаем
новый,
мы
туда
добраться
Faz
parte
do
jogo
ter
a
força
p′ra
mudar
- Это
часть
игры,
чтобы
иметь
силы
p'ra
изменить
E
começamos
de
novo,
havemos
de
lá
chegar
И
мы
начинаем
новый,
мы
туда
добраться
Este
céu
é
o
limite,
os
rios
correm
para
o
mar
Это
небо
это
предел,
реки
текут
в
море
Havemos
de
lá
chegar
Нам
туда
добраться
Havemos
de
lá
chegar
Нам
туда
добраться
Havemos
de
lá
chegar
Нам
туда
добраться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro Pais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.