Paroles et traduction João Pedro Pais - Mais Que uma Vez (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Que uma Vez (Live)
More Than Once (Live)
Da
próxima
vez,
vou
estar
atento
à
tua
fisgada
Next
time,
I'll
be
mindful
of
your
lure
Encruzilhar-me
na
tua
bancada
Crossing
paths
with
you
on
your
stand
Ficar
num
canto
e
não
me
mexer
Staying
in
a
corner
without
moving
Mais
uma
vez,
vou
seguir
todos
os
teus
caminhos
Once
again,
I
will
follow
all
of
your
paths
Fugir
fingindo
que
me
vês
sorrindo
Fleeing,
pretending
as
if
I
see
you
smiling
P'ra
te
fitar
quando
eu
puder
To
stare
at
you
when
I'm
able
Eu
quero
ser,
personagem
de
banda
desenhada
I
want
to
be
a
character
in
a
comic
book
Onde
me
assumo
numa
cena
errada
Where
I
reveal
myself
in
a
faulty
scene
E
em
que
todos
me
vão
descobrir
And
that
everyone
will
discover
me
Quero
ficar
um
pouco
mais
dentro
do
teu
casulo
I
want
to
stay
a
little
longer
inside
your
cocoon
Faço
de
conta,
que
sou
teu
e
tu
és
meu
assunto
I'll
pretend
I'm
yours,
and
you
are
my
business
Onde
me
entrego
e
tu
te
das
a
conhecer
Where
I
surrender,
and
you
allow
yourself
to
be
known
Que
ninguem
vá,
onde
vou
May
no
one
go
where
I
go
Nunca
estás,
onde
estou
You
are
never
where
I
am
Que
ninguém
fale,
de
quem
falou
May
no
one
speak
about
who
spoke
Nunca
digas
quem
eu
sou
Never
say
who
I
am
Da
próxima
vez,
vou
querer
toda
a
tua
atenção
Next
time,
I
will
want
all
of
your
attention
Vou
esperar
que
me
estendas
a
mão
I'll
wait
for
you
to
reach
out
your
hand
E
que
me
deixes
cair
a
seguir
And
let
me
fall
right
after
Mais
que
uma
vez
puseste
à
prova
o
teu
sexto
sentido
More
than
once,
you
put
your
sixth
sense
to
the
test
Depois
dás
o
dito
por
não
dito
Then
you
take
back
what
you
said
Como
eu
gostava
de
te
compreender
How
I
would
like
to
understand
you
Quero
ser,
a
solução
do
teu
problema
I
want
to
be
the
solution
to
your
problem
Participando
nesse
mesmo
esquema
Participating
in
the
same
scheme
Que
só
tu
sabes
entender
That
only
you
know
how
to
comprehend
Queria
ter,
só
um
pouco
desse
teu
talento
I
wish
I
had
just
a
bit
of
your
talent
Tiro
as
vogais
e
ponho
os
acentos
I
remove
the
vowels
and
put
on
the
accents
Estou
preparado
pro
que
der
e
vier
I'm
prepared
for
whatever
comes
Que
ninguem
vá,
onde
vou
May
no
one
go
where
I
go
Nunca
estás,
onde
estou
You
are
never
where
I
am
Que
ninguém
fale,
de
quem
falou
May
no
one
speak
about
who
spoke
Nunca
digas
quem
eu
sou
Never
say
who
I
am
Que
ninguem
vá,
onde
vou
May
no
one
go
where
I
go
Nunca
estás,
onde
estou
You
are
never
where
I
am
Que
ninguém
fale,
de
quem
falou
May
no
one
speak
about
who
spoke
Nunca
digas
quem
eu
sou
Never
say
who
I
am
Que
ninguem
vá,
onde
vou
May
no
one
go
where
I
go
Nunca
estás,
onde
estou
You
are
never
where
I
am
Que
ninguém
fale,
de
quem
falou
May
no
one
speak
about
who
spoke
Nunca
digas
quem
eu
sou
Never
say
who
I
am
Que
ninguem
vá,
onde
vou
May
no
one
go
where
I
go
Nunca
estás,
onde
estou
You
are
never
where
I
am
Que
ninguém
fale,
de
quem
falou
May
no
one
speak
about
who
spoke
Nunca
digas
quem
eu
sou
Never
say
who
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.