Paroles et traduction João Pedro Pais - Mentira (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dá-me
vontade
de
te
ter
a
meu
lado
Дай
мне
воли,
тебя
рядом
со
мной
Vendo-te
a
olhar
pra
mim
Увидев
тебя,
глядя
на
меня
Sei
que
estou
apaixonado
Я
знаю,
что
я
влюблен
Mas
não
posso
ficar
assim
Но
я
не
могу
оставаться
таким
Sentado
num
rochedo
canto
para
ti
Сидя
на
скале
в
угол,
чтобы
тебя
Como
um
pássaro
livre
que
voa
sem
fim
Как
вольная
птица,
которая
летает
без
конца
Porque
é
que
a
vida
nós
trama
Потому
что
это
то,
что
жизнь
нас
утка
Quando
alguém
se
ama
Если
кто-то
любит
E
não
poder
sorrir
И
не
могли
улыбаться
Porque
que
choras
Потому
что!
что
ты
плачешь
Porque
que
dizes
o
meu
nome
Потому
что
ты
говоришь
мое
имя
Sem
nunca
me
poderes
tocar
Никогда
мне
силы
играть
Tenho
saudades
de
te
ver
Я
люблю
тебя
видеть
Vontade
de
te
abraçar
Желание
крепко
обнять
тебя
Sozinho
tocando
uma
guitarra
Самостоятельно
играет
на
гитаре
Junto
ao
mar
На
берегу
моря
Recordo-me
de
ti
Я
помню
тебя
E
imagino
porque
И
я
думаю,
потому
что
A
tua
cara
a
flutuar
Твой
парень,
плавать
Porque
é
que
a
vida
nós
fascina
Потому
что
это
то,
что
жизнь
нас
завораживает
Tantas
vezes
nós
domina
Так
много
раз
мы
освоили
Acreditar
que
no
amor
Верить
в
любовь
Não
se
sente
dor
Не
чувствует
боли
Mas
é
mentira
Но
это
ложь
Tenho
saudades
de
te
ver
Я
люблю
тебя
видеть
Vontade
de
te
abraçar
Желание
крепко
обнять
тебя
Sozinho
tocando
uma
guitarra
Самостоятельно
играет
на
гитаре
Junto
ao
mar
На
берегу
моря
Recordo-me
(de
ti)
Я
помню
(ит)
(E
imagino
porque)
(Интересно,
почему)
Porque
é
que
a
vida
nós
fascina
Потому
что
это
то,
что
жизнь
нас
завораживает
Tantas
vezes
nós
domina
Так
много
раз
мы
освоили
Acreditar
que
no
amor
Верить
в
любовь
Não
se
sente
dor
Не
чувствует
боли
Mas
é
mentira
Но
это
ложь
Tenho
saudades
de
ti
Я
скучаю
по
тебе
(Vontade
de
te
abraçar)
(Желание
тебя
обнять)
(Sozinho
tocando
uma
guitarra)
(Самостоятельно
играет
на
гитаре)
(Junto
ao
mar)
(На
берегу
моря)
(Recordo-me
de
ti)
(Я
помню
тебя)
(E
imagino
porque)
(Интересно,
почему)
(A
tua
cara
a
flutuar)
(Твой
парень,
плавать)
Porque
é
que
a
vida
nós
fascina
Потому
что
это
то,
что
жизнь
нас
завораживает
Tantas
vezes
nós
domina
Так
много
раз
мы
освоили
Acreditar
que
no
amor
Верить
в
любовь
Não
se
sente
a
dor,
mas
sente
Не
чувствует
боли,
но
чувствует
(Mas
é
mentira)
(Но
это
ложь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.