João Pedro Pais - Ninguém É de Ninguém (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Pedro Pais - Ninguém É de Ninguém (Live)




Ninguém É de Ninguém (Live)
Nobody's (Live)
Conta-me histórias de tempos
Tell me stories of times
A que eu gostaria de voltar
To which I would like to return
Tenho saudades de momentos
I miss moments
Que nunca mais vou encontrar
That I will never find again
A vida talvez seja dois dias
Life is perhaps only two days
E eu quero andar sempre de devagar
And I want to always walk slowly
Até a ti chegar
Until I reach you
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Mesmo quando se ama alguém
Even when you love someone
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Quando a vida nos contém
When life contains us
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Quando dormes a meu lado
When you sleep by my side
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Quando fico acordado
When I stay awake
Vendo-te dormir
Watching you sleep
Um raio de sol através de um vidro
A ray of sunshine through the glass
Faz-me por vezes hesitar
Sometimes makes me hesitate
A vontade de estar contigo
The desire to be with you
Melodia paira no ar, paira no ar
Melody hangs in the air, hangs in the air
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Mesmo quando se ama alguém
Even when you love someone
(Vocês) ninguém é de ninguém
(You) nobody's
Quando a vida nos contém
When life contains us
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Quando dormes a meu lado
When you sleep by my side
Ninguém é de ninguém
Nobody's
Quando fico acordado
When I stay awake
Vendo-te dormir
Watching you sleep






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.