João Pedro Pais - Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Pedro Pais - Noite




Noite
Night
Se adormeceres, os teus livros vão ficar por ler
If you fall asleep, your books will remain unread
E se beberes os sentidos, vais perder
And if you drink the senses, you will lose
E se a noite pode ser longa e não mais acordares
And if the night can be long and you don't wake up anymore
E se o ontem esteve mais perto não o soubeste agradar
And if yesterday was closer you didn't know how to please
Se caíres ao saltar, ninguém te vai levantar
If you fall when you jump, no one will pick you up
Esconder-te num templo puro, para depois te mostrar
Hide in a pure temple, then show yourself
Erguer a espada no ar, furar-te o corpo, ver-te sangrar
Raise the sword in the air, pierce your body, watch you bleed
Tentar dizer as palavras sem nunca as imaginar
Try to say the words without ever imagining them
Quando acordares de quase nada te irás lembrar
When you wake up from almost nothing you will remember
O sonho fez-se à estrada, na berma vai morar
The dream took to the road, will live on the side of the road
E se a noite for longa e não mais acordares
And if the night is long and you don't wake up anymore
E se o ontem esteve mais perto não o soubeste saudar
And if yesterday was closer you didn't know how to greet
Se caíres ao saltar, ninguém te vai levantar
If you fall when you jump, no one will pick you up
Esconder-te num templo puro, para depois te mostrar
Hide in a pure temple, then show yourself
Erguer a espada no ar, furar-te o corpo, ver-te sangrar
Raise the sword in the air, pierce your body, watch you bleed
Tentar dizer as palavras sem nunca as imaginar
Try to say the words without ever imagining them
Se adormeceres, os teus livros vão ficar por ler
If you fall asleep, your books will remain unread
E se beberes os sentidos, vais perder
And if you drink the senses, you will lose





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.