João Pedro Pais - Não Quero Ver - Te Chorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Pedro Pais - Não Quero Ver - Te Chorar




Não Quero Ver - Te Chorar
Не хочу видеть твои слезы
Chora com mais força
Плачь сильнее,
Mesmo a exagerar
Даже преувеличивай,
Finge ainda mais
Притворяйся еще больше,
pra enganar
Только чтобы обмануть.
Acendeste uma vela
Ты зажгла свечу,
Magoaste alguém
Сделала кому-то больно,
Tentaçoes da noite
Ночные искушения,
Cuidados de ninguém
Ничья забота.
Eu queria
Я хотел бы,
Que fosse um sonho
Чтобы это был сон,
Onde não
Куда мне не
Tinha que entrar
Приходилось бы входить.
Não quero
Не хочу
Ver-te sempre a chorar
Видеть тебя вечно плачущей.
Saiu porta afora
Вышел за дверь,
Sem querer escutar
Не желая слушать,
Quero ir embora
Хочу уйти
E não regresar
И не возвращаться.
Desço o vão da escada
Спускаюсь по лестнице,
Foi sempre assim
Так было всегда,
Atravesso a estrada
Перехожу дорогу,
Um táxi espera por mim
Такси ждет меня.
Eu queria
Я хотел бы,
Que fosse um sonho
Чтобы это был сон,
Onde não
Куда мне не
Tinha que entrar
Приходилось бы входить.
Não quero
Не хочу
Ver-te sempre a chorar
Видеть тебя вечно плачущей.
Acordo de manhã
Просыпаюсь утром,
O telefone não tocou
Телефон не звонил,
Passam-se horas e horas
Проходят часы и часы,
Nada disto terminou
Ничего не закончилось.
O rádio está ligado
Радио включено,
A música acabou
Музыка закончилась,
Ainda estou acordado
Я все еще не сплю,
Sofre quem esperou
Страдает тот, кто ждал.
Eu queria
Я хотел бы,
Que fosse um sonho
Чтобы это был сон,
Onde não
Куда мне не
Tinha que entrar
Приходилось бы входить.
Não quero
Не хочу
Ver-te sempre a chorar
Видеть тебя вечно плачущей.
Não quero
Не хочу
Ver-te sempre a chorar
Видеть тебя вечно плачущей.





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.