João Pedro Pais - Posso Fugir Mas Não Me Posso Esconder - traduction des paroles en allemand




Posso Fugir Mas Não Me Posso Esconder
Ich kann fliehen, aber mich nicht verstecken
Hoje chego mais tarde a casa
Heute komme ich später nach Hause
Porque esta noite vou ficar a beber
Denn heute Nacht bleibe ich zum Trinken
Finalmente, dei-me conta
Endlich wurde mir klar,
De que é preciso viver
Dass man leben muss
Levar a vida, com toda a calma
Das Leben nehmen, mit aller Ruhe
Pensar naqueles que nos fazem sorrir
An jene denken, die uns zum Lächeln bringen
Deixar pra trás o que não me faz falta
Hinter mir lassen, was mir nicht fehlt
Vou animar a malta, vou-me divertir
Ich werde die Leute aufmuntern, ich werde Spaß haben
Talvez o filme ainda esteja a meio
Vielleicht ist der Film erst halb vorbei
muito para ver
Es gibt noch viel zu sehen
Escolho o enredo, que julgo ser certo
Ich wähle die Handlung, die ich für richtig halte
Sigo em frente, não tenho nada a perder
Ich gehe weiter, ich habe nichts zu verlieren
A vida é tela branca à minha frente
Das Leben ist eine weiße Leinwand vor mir
Onde posso e quero pintar
Auf der ich malen kann und will
As minhas cenas, todos os temas
Meine Szenen, alle Themen
Os meus dilemas, todos os olhares
Meine Dilemmas, alle Blicke
Nem tanta dor, nem tanta festa
Weder so viel Schmerz, noch so viel Feier
Estamos todos a representar
Wir alle spielen nur Theater
No fim de contas aos olhos dos outros
Am Ende, in den Augen der Anderen
Posso fugir
Kann ich fliehen
Mas não me posso esconder
Aber ich kann mich nicht verstecken
Talvez o filme ainda esteja a meio
Vielleicht ist der Film erst halb vorbei
muito para ver
Es gibt noch viel zu sehen
Escolho o enredo, que julgo ser certo
Ich wähle die Handlung, die ich für richtig halte
Sigo em frente, não tenho nada a perder
Ich gehe weiter, ich habe nichts zu verlieren
Posso fugir
Kann ich fliehen
Mas não me posso esconder
Aber ich kann mich nicht verstecken





Writer(s): Joao Pedro Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.