João Pedro Pais - Sem Perguntar - traduction des paroles en allemand

Sem Perguntar - João Pedro Paistraduction en allemand




Sem Perguntar
Ohne zu fragen
Sem perguntar sei de notícias tuas
Ohne zu fragen, weiß ich Neues von dir
Leio em sinais esquecidos por aqui
Ich lese es in vergessenen Zeichen hier
Esta distância é um nada que magoa
Diese Entfernung ist ein Nichts, das schmerzt
Eu não consigo existir sem ti
Ich kann ohne dich nicht existieren
Se a tua voz pertence a outra pessoa
Wenn deine Stimme einer anderen Person gehört
O teu silêncio não lhe pode pertencer
Dein Schweigen kann nicht ihm gehören
A paisagem é uma palavra à toa
Die Landschaft ist ein leeres Wort
Que não te disse, nunca quiseste saber
Das ich dir nicht sagte, du wolltest es nie wissen
Onde estás, que não te vejo?
Wo bist du, dass ich dich nicht sehe?
Andas longe no teu vagar
Du bist fern auf deinen Wegen
Procuro apenas no meu desejo
Ich suche nur in meiner Sehnsucht
Apenas em mim te sei encontrar
Nur in mir weiß ich dich zu finden
Esse adeus continua até hoje
Dieser Abschied dauert bis heute an
A despedida teve um nome qualquer
Der Abschied hatte irgendeinen Namen
Devagar o tempo foge
Langsam flieht die Zeit
Foge contigo e sou eu que o estou a perder
Sie flieht mit dir, und ich bin es, der sie verliert
Tenho tantos sonhos guardados
Ich habe so viele aufbewahrte Träume
Tenho tantas lembranças de ti
Ich habe so viele Erinnerungen an dich
Recomeço os planos adiados
Ich beginne die aufgeschobenen Pläne von Neuem
E começo a imaginar-te aqui
Und ich fange an, mir dich hier vorzustellen
Onde estás, que não te vejo?
Wo bist du, dass ich dich nicht sehe?
Andas longe no teu vagar
Du bist fern auf deinen Wegen
Procuro apenas no meu desejo
Ich suche nur in meiner Sehnsucht
Apenas em mim te sei encontrar
Nur in mir weiß ich dich zu finden
Apenas em mim te sei encontrar
Nur in mir weiß ich dich zu finden





Writer(s): João Pedro Marques Pais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.