Paroles et traduction João Pedro e Cristiano - Malicia De Mulher / Tá Faltando Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malicia De Mulher / Tá Faltando Amor
Women's Malice / Lacking Love
Vez
em
quando
ela
faz
amor
comigo
Every
now
and
then
she
makes
love
to
me
Quando
quer
um
ombro
amigo
When
she
wants
a
friendly
shoulder
Ela
vem
me
procurar
She
comes
looking
for
me
De
repente
ela
some
da
cidade
Suddenly
she
leaves
town
Fico
doido
de
saudade
I'm
crazy
with
longing
Sem
saber
onde
ela
está
Not
knowing
where
she
is
Ela
faz
coisas
que
me
alucinam
She
does
things
that
drive
me
crazy
Com
seu
jeito
de
menina
With
her
girlish
ways
E
malícia
de
mulher
And
women's
malice
Ela
brinca
e
desfaz
do
meu
amor
(meu
amor)
She
plays
with
and
undoes
my
love
(my
love)
Nem
percebe
a
minha
dor
Doesn't
even
notice
my
pain
Faz
de
mim
o
que
bem
quer
Does
with
me
as
she
pleases
Estou
cansado
de
viver
essa
incerteza
I'm
tired
of
living
this
uncertainty
Decidi
virar
a
mesa
I've
decided
to
turn
the
tables
Ou
me
assume
ou
vai
embora
Either
she
commits
or
she
leaves
Não
vai
dar
certo
nosso
amor
pela
metade
Our
love
won't
work
in
halves
Ou
me
ama
de
verdade
Either
she
loves
me
truly
Ou
acaba
tudo
agora
Or
it's
all
over
now
Corta
mais
que
uma
navalha
a
saudade
no
meu
peito
The
longing
in
my
chest
cuts
deeper
than
a
razor's
edge
Dói
demais
não
tem
jeito
It
hurts
so
much,
there's
no
way
Eu
preciso
te
encontrar
I
must
find
you
Pra
falar
do
meu
desejo
To
speak
of
my
desire
E
te
dar
um
longo
beijo
And
to
give
you
a
long
kiss
Já
faz
tempo
que
eu
não
te
vejo
It's
been
a
long
time
since
I've
seen
you
Saudade
quer
me
matar
Longing
wants
to
kill
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
Toda
noite
é
um
faz
de
conta
Every
night
it's
a
pretense
Que
você
está
aqui
That
you're
here
Não
da
mais
pra
seguir
sem
você
tudo
é
castigo
It's
no
longer
possible
to
go
on
without
you,
it's
all
torment
Coração
me
avisou
que
a
saudade
'tá
demais
My
heart
told
me
the
longing
is
too
much
Amanhã
vou
atrás
Tomorrow
I'll
go
after
you
Quero
ter
você
comigo
I
want
to
have
you
with
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
'Tá
faltando
amor
na
minha
vida
I'm
lacking
love
in
my
life
'Tá
faltando
você
aqui
comigo
I'm
lacking
you
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.