João Pedro e Cristiano - Morto De Saudade Sua - traduction des paroles en russe




Morto De Saudade Sua
Умирая от тоски по тебе
Como vai você?
Как ты?
Ainda estou aqui
Я всё ещё здесь,
Vou remando contra o vento
Гребу против ветра,
Vou tentando ser feliz
Пытаюсь быть счастливым.
Como vai você?
Как ты?
Ainda estou aqui
Я всё ещё здесь,
Quase morto de saudade
Почти умираю от тоски,
Vou tentando resistir
Пытаюсь сопротивляться.
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
sofrendo, vivendo por viver
Страдаю, живу просто так,
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
É uma barra esta casa sem você, sem você
Этот дом без тебя просто ад, без тебя.
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
sofrendo, vivendo por viver
Страдаю, живу просто так,
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
É uma barra esta casa sem você, sem você
Этот дом без тебя просто ад, без тебя.
nem sei mais o que faço
Я уже не знаю, что делать,
tentei de tudo pra tirar de mim
Я перепробовал всё, чтобы избавиться от
Este amor que me tortura
Этой любви, которая меня мучает,
Que me deixa louco, me machuca assim
Которая сводит меня с ума, ранит меня так.
sofrendo aqui sozinho
Я страдаю здесь один,
Vendo da vidraça a solidão da rua
Глядя из окна на одиночество улицы,
Morto de saudade sua
Умирая от тоски по тебе,
Morto de saudade sua
Умирая от тоски по тебе.
Como vai você?
Как ты?
Ainda estou aqui
Я всё ещё здесь,
Quase morto de saudade
Почти умираю от тоски,
Vou tentando resistir
Пытаюсь сопротивляться.
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
sofrendo, vivendo por viver
Страдаю, живу просто так,
Mas eu te amo, amo
Но я люблю тебя, люблю,
É uma barra esta casa sem você, sem você
Этот дом без тебя просто ад, без тебя.
nem sei mais o que faço
Я уже не знаю, что делать,
tentei de tudo pra tirar de mim
Я перепробовал всё, чтобы избавиться от
Este amor que me tortura
Этой любви, которая меня мучает,
Que me deixa louco, me machuca assim,
Которая сводит меня с ума, ранит меня так,
sofrendo aqui sozinho
Я страдаю здесь один,
Vendo da vidraça a solidão da rua
Глядя из окна на одиночество улицы,
Morto de saudade sua
Умирая от тоски по тебе,
Morto de saudade sua
Умирая от тоски по тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.