João Pedro e Cristiano - Porque Fui Te Amar Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Pedro e Cristiano - Porque Fui Te Amar Assim




Porque Fui Te Amar Assim
Why I Loved You That Way
Sei que te perdi dessa vez pra nunca mais
I know I've lost you this time for good
Eu que te sonhava hoje não durmo mais
I dream of you today, but I don't sleep anymore
Você se fez tão grande aqui dentro de mim
You grew to be so big within me
Foi meu tudo, meu começo e hoje, é nada, é meu fim
You were my everything, my beginning, and today, you're nothing, you're my end
Eu nem me reconheço sem você perto de mim
I don't even recognize myself without you by my side
Eu não sei porque que eu fui te amar assim
I don't know why I loved you that way
Eu não sei porque que eu fui te amar assim.
I don't know why I loved you that way.
Te amei demais você não entendeu
I loved you so much you didn't understand
Te dei meu sonho você não me deu
I gave you my dream but you didn't give me yours
quero a chance de te falar, contar o sonho meu
I just want a chance to talk to you, to tell you my dream
Me dei de corpo, alma e coração
I gave you my body, soul, and heart
Peguei o sol e pus em tuas mãos
I took the sun and put it in your hands
Você deixou então o sol se foi e veio a escuridão
You let the sun go and darkness came
Aiaiai onde eu tava com a minha cabeça
Aiaiai, where was my head
Quando eu disse por favor me esqueça
When I said, "Please forget me."
Eu ja não te quero mais
I don't want you anymore
Aiaiai nem ultimo beijo eu te dei
Aiaiai, I didn't even give you one last kiss
Simplesmente eu me afastei
I just walked away
E você chorou demais
And you cried so much
Aiaiai hoje eu vou te contar a verdade
Aiaiai, today I'm going to tell you the truth
Não pensei que a felicidade
I didn't think that happiness
Estivesse tão perto assim
Was so close
Hoje eu sei descobri a besteira que eu fiz
Today I know, I discovered the mistake I made
Na verdade eu fui feliz
The truth is that I was only happy
Quando eu tive você junto a mim
When I had you by my side
Hoje você ta feliz eu sei
Today you're happy, I know
Alguém te amor que neguei
Someone gives you the love I denied you
Hoje quem chora sou eu hoje o pranto é meu
Today I'm the one crying, today the tears are mine
Sei quanto eu errei
I know how much I messed up
Você me amou eu nem percebi
You loved me and I didn't even realize it
fui capaz de enxergar depois
I was only able to see it afterwards
Não precisa perdão eu assumo
You don't need to forgive me, I admit it
Que não cuidei bem de nós dois
I didn't take good care of us
Não precisa perdão eu assumo
You don't need to forgive me, I admit it
Que não cuidei bem de nós dois
I didn't take good care of us
Não precisa perdão eu assumo
You don't need to forgive me, I admit it
Que não cuidei bem de nós dois
I didn't take good care of us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.