Paroles et traduction Jillian Jacqueline - Birds and the Bees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds and the Bees
Птички и пчелки
You
know
small
talks
never's
going
to
get
me
high
Знаешь,
светские
беседы
меня
не
заводят
White
picket
fence
ain't
a
dream
of
mine
Белый
заборчик
— не
моя
мечта
I
don't
got
no
plans
of
settling
down
Я
не
планирую
остепеняться
No
I
don't
Нет,
не
планирую
That
tlc
nah
I
ain't
too
proud
Эти
нравоучения
— нет,
я
не
такая
уж
скромница
There
ain't
nothing
like
my
mama
told
me
when
I
was
young
Всё
не
так,
как
мама
рассказывала
мне
в
детстве
Cause
I
could
love
ya
like
a
woman
Потому
что
я
могу
любить
тебя
как
женщина
Even
know
I'm
not
in
love
Даже
если
я
не
влюблена
Something
in
the
gardens
growing
Что-то
в
саду
растет
The
grass
is
getting
greener
Трава
становится
зеленее
Never
sun
[???????]
Никогда
не
под
солнцем,
а
в
тени
Lets
take
it
to
the
shade
Давай
уйдем
в
тень
You
want
the
apples
in
my
tree
Ты
хочешь
яблоки
с
моего
дерева
But
I
dont
need
a
diamond
ring
Но
мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом
Cause
we
ain't
no
adam
no
eve
Потому
что
мы
не
Адам
и
Ева
Its
just
the
birds
and
the
bees
Это
просто
птички
и
пчелки
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
You
know
I'm
a
little
bit
crushing
hard
Знаешь,
я
немного
влюблена
But
I'm
not
about
to
break
a
lock
on
my
heart
Но
я
не
собираюсь
вешать
замок
на
свое
сердце
For
you
I'm
over
here
honey
buzzing
Для
тебя,
милый,
я
здесь
жужжу
[??????]
will
be
good
for
nothing
Усложнять
всё
— себе
дороже
It's
overrated
being
complicated
Переоценено
быть
сложной
Something
in
the
gardens
growing
Что-то
в
саду
растет
The
grass
is
getting
greener
Трава
становится
зеленее
Never
sun
[???????]
Никогда
не
под
солнцем,
а
в
тени
Lets
take
it
to
the
shade
Давай
уйдем
в
тень
You
want
the
apples
in
my
tree
Ты
хочешь
яблоки
с
моего
дерева
But
I
dont
need
a
diamond
ring
Но
мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом
Cause
we
ain't
no
adam
no
eve
Потому
что
мы
не
Адам
и
Ева
Its
just
the
birds
and
the
bees
Это
просто
птички
и
пчелки
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
There
ain't
nothing
like
my
mama
told
me
when
I
was
young
Всё
не
так,
как
мама
рассказывала
мне
в
детстве
Cause
I
could
love
ya
like
a
woman
Потому
что
я
могу
любить
тебя
как
женщина
Even
know
I'm
not
in
love
Даже
если
я
не
влюблена
Something
in
the
gardens
growing
Что-то
в
саду
растет
The
grass
is
getting
greener
Трава
становится
зеленее
Never
sun
[???????]
Никогда
не
под
солнцем,
а
в
тени
Lets
take
it
to
the
shade
Давай
уйдем
в
тень
You
want
the
apples
in
my
tree
Ты
хочешь
яблоки
с
моего
дерева
But
I
dont
need
a
diamond
ring
Но
мне
не
нужно
кольцо
с
бриллиантом
Cause
we
aint
no
adam
no
eve
Потому
что
мы
не
Адам
и
Ева
Its
just
the
birds
and
the
bees
Это
просто
птички
и
пчелки
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
The
birds
and
the
bees
Птички
и
пчелки
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Oooh
oooh
oooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jillian Jacqueline, Tofer Brown, Allison Fann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.