Paroles et traduction Jillian Jacqueline - God Bless This Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless This Mess
Благослови, Боже, этот бардак
Here′s
to
the
brokens
За
всех
разбитых,
The
misfits
and
wannabes
За
неприкаянных
и
мечтателей,
The
part
of
you
that's
just
like
me
За
ту
часть
тебя,
что
так
похожа
на
меня,
The
wildflowers
and
the
"Holier
than
thou′s"
За
полевые
цветы
и
святош,
The
diamonds
that
are
never
gonna
leave
the
rough
За
алмазы,
что
никогда
не
огранят,
The
rolling
stones
that
are
always
stuck
За
камни,
что
вечно
застревают,
The
all
nighter's
and
the
lost
I've
never
found
За
бессонные
ночи
и
потерянных,
кого
я
так
и
не
нашла,
God
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак.
If
this
is
as
good
as
it′s
gonna
get
Если
это
лучшее,
что
меня
ждет,
I′m
gonna
hold
you
like
I
know
it's
gonna
be
okay
again
Я
обниму
тебя,
словно
знаю,
что
все
снова
будет
хорошо.
I
got
a
hurricane
in
my
heart
У
меня
в
сердце
ураган,
Keeps
on
rattling
the
gooder
part
Который
все
громит
внутри,
And
honestly,
I′m
just
an
honest
wreck
И,
честно
говоря,
я
просто
ходячая
катастрофа,
But
I'm
trying
my
best
Но
я
стараюсь
изо
всех
сил.
God
bless
this
mess,
oh,
god
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак,
о,
благослови
этот
бардак.
Here′s
to
the
waiting
За
ожидание,
All
the
waiting
that
we
have
to
do
За
все
ожидание,
через
которое
нам
приходится
пройти,
The
dreams
we
make
that
never
come
true
За
мечты,
которые
никогда
не
сбываются,
And
all
the
hurting
that
comes
without
warning
И
за
всю
боль,
что
приходит
без
предупреждения.
Here's
to
the
view
from
the
tile
of
the
bathroom
floor
За
вид
с
плитки
пола
в
ванной,
Ain′t
we
all
been
there
before?
Разве
мы
все
там
не
бывали?
And
the
hell
bent
Sun
that's
gonna
come
up
the
next
morning
И
за
упрямое
солнце,
которое
все
равно
взойдет
следующим
утром.
God
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак.
If
this
is
as
good
as
it's
gonna
get
Если
это
лучшее,
что
меня
ждет,
I′m
gonna
hold
you
like
I
know
it′s
gonna
be
okay
again
Я
обниму
тебя,
словно
знаю,
что
все
снова
будет
хорошо.
I
got
a
hurricane
in
my
heart
У
меня
в
сердце
ураган,
Keeps
on
rattling
the
gooder
part
Который
все
громит
внутри,
And
honestly,
I'm
just
an
honest
wreck
И,
честно
говоря,
я
просто
ходячая
катастрофа,
But
I′m
trying
my
best
Но
я
стараюсь
изо
всех
сил.
God
bless
this
mess,
oh,
god
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак,
о,
благослови
этот
бардак.
Most
the
time
I
forget
to
pray
Большую
часть
времени
я
забываю
молиться,
But
when
I
close
my
eyes,
I
just
say
Но
когда
я
закрываю
глаза,
я
просто
говорю:
God
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак.
If
this
is
as
good
as
it's
gonna
get
Если
это
лучшее,
что
меня
ждет.
God
bless
this
mess
Благослови,
Боже,
этот
бардак.
If
this
is
as
good
as
it′s
gonna
get
Если
это
лучшее,
что
меня
ждет,
I'm
gonna
hold
you
like
I
know
it′s
gonna
be
okay
again
Я
обниму
тебя,
словно
знаю,
что
все
снова
будет
хорошо.
I
got
a
hurricane
in
my
heart
У
меня
в
сердце
ураган,
Keeps
on
rattling
the
gooder
part
Который
все
громит
внутри,
And
honestly,
I'm
just
an
honest
wreck
И,
честно
говоря,
я
просто
ходячая
катастрофа,
But
I'm
trying
my
best
Но
я
стараюсь
изо
всех
сил.
Oh
God
bless
this
mess,
oh,
god
bless
this
mess
О,
благослови,
Боже,
этот
бардак,
о,
благослови
этот
бардак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tofer Brown, Lori Mckenna, Jillian Jacqueline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.