Paroles et traduction Jillian Jacqueline - Hate Me - Acoustic
Everything
seems
okay
right
now
Сейчас
кажется,
что
все
в
порядке.
Bottom
of
the
sky
hasn't
fallen
out
Дно
неба
не
упало.
But
I
know
when
it
comes,
it's
gonna
get
ugly,
get
ugly
Но
я
знаю,
что
когда
это
случится,
все
будет
ужасно,
очень
плохо.
You
don't
know
you
as
well
as
I
do
Ты
не
знаешь
себя
так
хорошо,
как
я.
So,
baby,
don't
wait
a
weak
or
two
Так
что,
детка,
не
жди
пару
минут.
Go
and
pull
the
Band-Aid
off
Иди
и
сними
пластырь.
We'll
both
be
better
off
if
you
just
Нам
обоим
будет
лучше,
если
ты
просто
...
Come
on
and
hate
me
Ну
же,
возненавидь
меня,
Tell
me
you
regret
you
ever
met
me
Скажи,
что
сожалеешь
о
том,
что
когда-то
встретил
меня.
Make
sure
that
it
hurts
right
as
I'm
leaving
Убедись,
что
мне
больно,
когда
я
ухожу.
Make
me
believe
that
Заставь
меня
поверить
в
это.
You
never
even
really
ever
loved
me
Ты
никогда
не
любил
меня
по-настоящему.
Come
on,
baby,
hate
me
Давай,
детка,
ненавидь
меня.
Don't
need
those
coffee
mugs
from
Portland
Мне
не
нужны
эти
кофейные
кружки
из
Портленда
Don't
need
that
sweater
from
your
drawer
Мне
не
нужен
свитер
из
твоего
ящика.
Don't
need
you
to
chase
me
down
the
stairs
and
out
the
door,
no
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
гнался
за
мной
вниз
по
лестнице
и
за
дверь,
нет.
Don't
need
to
hear:
I'm
sorry
Не
нужно
слышать:
мне
очень
жаль.
Don't
need
your
version
of
the
truth
Мне
не
нужна
твоя
версия
правды.
There
is
only
one
thing
left
that
I
need
from
you
Осталось
только
одно,
что
мне
нужно
от
тебя.
So
come
on,
come
on
and
hate
me
Так
что
давай,
давай,
ненавидь
меня.
Tell
me
you
regret
you
ever
met
me
Скажи,
что
жалеешь
о
том,
что
встретил
меня.
Make
sure
that
it
hurts
right
as
I'm
leaving
Убедись,
что
мне
больно,
когда
я
ухожу.
Make
me
believe
that
Заставь
меня
поверить
в
это.
You
never
even
really
ever
loved
me
Ты
никогда
не
любил
меня
по-настоящему.
Come
on,
baby,
hate
me
Давай,
детка,
ненавидь
меня,
Come
on,
baby,
hate
me
Давай,
детка,
ненавидь
меня.
I
know
you're
not
much
for
crying
Я
знаю,
ты
не
очень-то
любишь
плакать.
So
I
will
start
right
now,
I
go
start
right
now
Так
что
я
начну
прямо
сейчас,
я
начну
прямо
сейчас
I'm
just
trying
to
make
it
easy
on
you,
on
me
Я
просто
пытаюсь
облегчить
тебе
и
себе
жизнь.
Come
on
and
hate
me
Ну
же,
возненавидь
меня!
Tell
me
you
regret
you
ever
met
me
Скажи,
что
жалеешь
о
том,
что
встретил
меня.
Make
sure
that
it
hurts
right
as
I'm
leaving
Убедись,
что
мне
больно,
когда
я
ухожу.
Make
me
believe
that
Заставь
меня
поверить
в
это.
You
never
even
really
ever
loved
me
Ты
никогда
не
любил
меня
по-настоящему.
Come
on,
baby,
hate
me,
ouh
oh
Ну
же,
детка,
возненавидь
меня,
о-о-о!
Come
on,
baby,
hate
me
Давай,
детка,
ненавидь
меня.
Hate
me,
hate
me
Ненавидь
меня,
ненавидь
меня.
Don't
say
you're
say
sorry,
baby,
just
say
you
hate
me
Не
говори,
что
тебе
жаль,
детка,
просто
скажи,
что
ненавидишь
меня.
(Come
on,
baby,
hate
me)
(Давай,
детка,
ненавидь
меня)
Don't
you're
gonna
miss
me,
just
say
you
hate
me
Не
скучай
по
мне,
просто
скажи,
что
ненавидишь
меня.
Don't
say
you're
say
sorry,
baby,
just
say
you
hate
me
Не
говори,
что
тебе
жаль,
детка,
просто
скажи,
что
ненавидишь
меня.
Don't
say
you're
gonna
miss
me,
just
say
you
hate
me
Не
говори,
что
будешь
скучать
по
мне,
просто
скажи,
что
ненавидишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tofer Brown, Hillary Lee Lindsey, Jillian Jacqueline
Album
Side A
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.