Jillian Jacqueline - Holier Than Thou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jillian Jacqueline - Holier Than Thou




I can't wait for you to forget me
Я не могу дождаться, когда ты забудешь меня.
And ask what my name is again
И еще раз спроси, как меня зовут.
Your life is so cool and exciting
Твоя жизнь такая классная и захватывающая
I wonder what it's like to be your friend
Интересно, каково это-быть твоим другом?
And when you're looking in the mirror
И когда ты смотришь в зеркало ...
Is it just so clear
Неужели это так ясно
You're holier than thou
Ты святее, чем ты.
That crown fits you so good, you never should take it off
Эта корона так хорошо сидит на тебе, что тебе никогда не следует ее снимать.
Hey you, how'd you get better than the whole damn room?
Эй, ты, как тебе удалось стать лучше, чем вся эта чертова комната?
You're so high and mighty, mighty
Ты такой высокий и могучий, могучий.
I'm blessed to be next to you
Я счастлив быть рядом с тобой
Might say you're just like me, like me
Можно сказать, что ты такой же, как я, как я,
But you're holier than thou
Но ты святее, чем ты.
You can't help that your touch is like Midas
Ты ничего не можешь поделать с тем, что твои прикосновения подобны прикосновениям Мидаса.
It's gotta be though having all eyes on you
Должно быть, все смотрят на тебя.
There was a time you would've said hi at this party
Было время, когда ты сказал бы "привет" на этой вечеринке.
I'm so glad you figured out
Я так рада, что ты догадался.
Your holier than thou
Ты святее, чем ты.
That crown fits you so good, you never should take it off
Эта корона так хорошо сидит на тебе, что тебе никогда не следует ее снимать.
Hey you, how'd you get better than the whole damn room?
Эй, ты, как тебе удалось стать лучше, чем вся эта чертова комната?
You're so high and mighty, mighty
Ты такой высокий и могучий, могучий.
I'm blessed to be next to you
Я счастлив быть рядом с тобой
Might you say you're just like me, like me
Можешь ли ты сказать, что ты такой же, как я, как я,
But you're holier than thou
Но ты святее, чем ты?
Everything that rises always gotta come down
Все, что поднимается, всегда должно падать.
But you don't seem to be worried about that right now
Но, кажется, сейчас тебя это не волнует.
That the law of gravity doesn't apply to you, yeah
Что закон гравитации к тебе неприменим, да
You're holier than thou
Ты святее, чем ты.
That crown fits you so good, your never should take it off
Эта корона так тебе идет, что ты никогда не должен ее снимать.
Hey you, how'd you get better than whole damn room?
Эй, ты, как тебе удалось стать лучше, чем вся эта чертова комната?
You're so high and mighty, mighty
Ты такой высокий и могучий, могучий.
I'm blessed to be next to you
Я счастлив быть рядом с тобой
Might you say you're just like me, like me
Могли бы вы сказать, Ты такой же как я, как я,
But you're holier than thou, ooh ooh ooh ooh
Но ты святее, чем ты, ох ох ох ох
Ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о ...
(Hey)
(Эй!)





Writer(s): Tofer Brown, Jillian Jacqueline Arciero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.